Примеры употребления "задиру" в русском

<>
Переводы: все19 badass17 slugger1 другие переводы1
Но ты хочешь играть задиру Билли? But you wanna play Billy Badass?
Это не похоже сейчас даже на задиру. It's not looking too badass right now.
Он один из задир Шакалов. He is one badass Schakal.
У тебя классный удар правой, задира. You got a great right hook there, slugger.
Сьюзан говорит какой задира Майк. Susan talks about what a badass Mike is.
Я думал, что я задира? I thought I was a badass?
Я действительно думаю Я немного задира. I actually think I look kind of badass.
Кроу тот, кого мы называем задирой. Crowe's what we call a badass.
А задиры, они и строить могут. And, you know, badasses, they build stuff.
Это не тот задира, которого я показала. That was not as badass as I pictured.
Ты знаешь, что твоя мама задира, да? You know your mom's a badass, right?
Она более лёгкая мишень, чем задира Берриган. She's an easier mark than badass Berrigan.
Я был как задира, не так ли? I'm a badass, isn't that right?
Правильно, но мы и были задирами с самого начала. Right, but we were badasses to begin with.
Ты не задира, не ковбой и ты не должен пытаться им быть. You're not a badass or a cowboy, and you shouldn't try to be.
У Шоны голос задиры, и сейчас мы увидели, что ты тоже так можешь. Shawna's got a badass voice, and now we do that you do too, man.
И мой отец сказал, что Дэвид Боуи и Мэрлин Мэнсон оба задиры, и у них была масса странных. And my dad said anyway, David Bowie and Marilyn Manson, they're both badasses who get tons of strange.
У тебя может быть голубая кровь Верхнего Ист-Сайда, а я - богемой Флориды, но в сущности, сестры Роуд все ещё задиры из Долины. You might be Upper East Side blue blood, and I might be Florida bohemian, but at bottom, the Rhodes sisters are still badasses from the valley.
Да, но мы же выгнали задиру со стадиона. Yeah, but we had the Heckler thrown out of the stadium.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!