Примеры употребления "загородным домом" в русском с переводом "vacation home"

<>
У нас нет загородного дома. We didn't have a vacation home.
Вы видели снимок нашего загородного дома? Have you seen a picture our vacation home?
Ищете место, чтобы вместе построить загородный дом? Looking for some property to build a vacation home together?
Скажи, что у тебя есть загородный дом. Tell her that you got a vacation home.
Когда она вернулась, то предложила купить загородный дом. When she came back, she suggested the vacation home.
Мы направляемся в загородный дом, возле озера Моррис. We're headed to our vacation home up by Morris Lake.
И сейчас он в своём загородном доме в Мичигане. Instead, he is staying at his vacation home in Michigan.
Картер Ковингтон устраивает вечеринку в своем загородном доме в Чарльстоне. Carter Covington is hosting a party at his vacation home in Charleston.
В прошлом году она решила купить загородный дом в Вайоминге. Last year, she decided to purchase a vacation home in Wyoming.
Поверить не могу, что прямо сейчас нахожусь в собственном загородном доме. I cannot believe that I am standing in my own vacation home right now.
Все знают что у Ромни есть загородный дом в Нью-Гемпшире. Everyone knows Romney has a vacation home in New Hampshire.
Моя мать любит свой загородный дом, а мой отец любит французских шлюх. My mother loves her vacation home, and my father loves his French whores.
Что если Майкл Резерфорд слышал про загородный дом Вестлейка в Пуэрто-Рико? What if Michael Rutherford heard about the Westlake vacation home in Puerto Rico?
Она с двумя сыновьями готовится переехать обратно из семейного загородного дома в Брэдфорде. She and her two sons are preparing to move back from the family's vacation home in Bedford.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!