Примеры употребления "загадочно" в русском

<>
Переводы: все108 mysterious84 enigmatic9 cryptic8 enigmatically1 другие переводы6
Почему вы так загадочно хихикаете? Okay, why are you being weird and giggly?
Только это могло объяснить как нас загадочно ограбили. One that could explain our mystery abductor.
Нам необходимо установить, где именно он присоединился к этому загадочно волшебному туру. We need to establish where he joined this magical mystery tour.
Это было так загадочно - мы не могли понять что же мы видим на Титане. It was so mystifying: we couldn't make out what we were seeing on Titan.
В то же время, несмотря на быстро растущую американскую и глобальную экономику, инфляция остается загадочно низкой. At the same time, despite a strongly growing US and global economy, inflation remains mystifyingly low.
И снова, очень загадочно, что там не было никакой жидкости, до тех пор, пока мы не увидели озера в полярных регионах. So again, it got puzzling that there were no bodies of fluid, until finally, we saw lakes in the polar regions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!