Примеры употребления "завуч" в русском

<>
Переводы: все29 head teacher15 другие переводы14
Мистер Пак, завуч вас разыскивает. Mr. Pak, the Headmaster is looking for you.
Там завуч топчется в коридоре. The, ah, deputy head's out in the corridor.
Кто разбил вам сердце, завуч? Who broke your heart, counselor?
Да, я новый завуч в школе. Yeah, I'm the new guide counselor at the high school.
Директор Сэл Минео, завуч Тони Перкинс. Principal Sal Mineo, Vice Principal Tony Perkins.
Нет, но так решил наш тупой завуч. No, but our stupid principal thinks it is.
Завуч считает, что девушка просто в него влюбилась. The rector thought the girl was unhappy and dreamt it up.
Директор и завуч, они оба не знают языка жестов. Headmaster and Admin Head both do not know sign language.
Директор, еще завуч, и еще господин Пак Бо Хен. Headmaster, also Admin Head as well as Mr. Pak Bo Hyeon.
Но завуч Хоффман в этом специалист и всегда находит виновных. But Vice Principal Hoffman here is trained and she knows the signs.
Это завуч средней школы и она обеих вас может отправить за решётку. This is a middle school vice principal and can give both of you detention.
Вот я завуч, и хочу, чтобы наши выпускники могли устроиться на работу. Lam a vice principal and I just want to see these kids employed.
Извини, но я знала, что ты чувствуешь ответственность перед родителями Лекси, потому что ты завуч. I'm sorry, but I knew you felt a responsibility to Lexi's parents because you're her vice principal.
В смысле, серьезно, если Альфи БЫЛ под кайфом, тогда завуч должна была уволить его, и вызвать полицию и объяснить его отцу, как она разрушила жизнь его сына. I mean, obviously, if, if Alfie WAS high, then the deputy head would have to fire him, and call the police and explain to his father how she ruined his son's life for ever.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!