Примеры употребления "завсегдатай" в русском

<>
Переводы: все6 customer1 frequenter1 habitue1 другие переводы3
Туда наши работники и завсегдатаи ушли. That is where our staff and regular customers left for.
Он был завсегдатаем определенного пансиона для театральных дам. He was a frequenter of a certain boarding house for theatrical ladies.
Верно, завсегдатаи парижской авеню Монтень выглядят явно преуспевающими, энергичными и занятыми. The habitues of Paris's avenue Montaigne are visibly prosperous, zestful, and engaged.
Он завсегдатай местных баров и пабов. He's a regular at the bars and pubs around here.
Теперь она думает, что она ужасно одетая завсегдатай кабаков, по имени Лэйси. She now thinks she's a scantily clad barfly named Lacey.
И есть куча романтических бредней, которые какой-нибудь завсегдатай вбил тебе в голову. What you do have is a bunch of half-baked romantic notions that some barflies put in your head.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!