Примеры употребления "заводу" в русском с переводом "factory"

<>
Итак. Во время экскурсии по химическому заводу, Грейс и её подружка решили в перерыве попить кофе. So Grace and her friend are on a tour of a chemical factory, and they take a break for coffee.
Группа встретилась с директором завода и предложила ему заполнить формуляр ЮНМОВИК, а затем осмотрела все строения, относящиеся к заводу. The group met with the factory director and asked him to fill out an UNMOVIC form, then inspected all the factory buildings.
Затем группа проинспектировала открытый двор, находящийся за оградой предприятия эн-Нида, который принадлежит заводу эн-Нуман и на котором находятся различные металлические контейнеры. The group then inspected an open courtyard outside the Nida'Company fence, belonging to the Nu'man Factory, in which there were various metallic containers.
Завод работает на полной мощности. The factory is running at full capacity.
В этой деревне нет завода. There is no factory in this village.
Мой отец работает на заводе. My father works in a factory.
На этом заводе производят телевизоры. They are manufacturing TV sets in this factory.
Производительность этого завода повысилась на 20%. The output of this factory has increased by 20%.
Площадь завода составляет 1000 квадратных метров. The area of the factory is 1,000 square meters.
Ремонтница в цеху 63 завода 420 Repairman in workshop 63 of Factory 420
На этом заводе роботы заменили людей. Robots have taken the place of men in this factory.
Он на заводе, во вторую смену. He's in the factory, on the second shift.
Он обеспечивал загрузку сверкающих немецких заводов. It kept gleaming German factories busy.
Наши заводы работают на полную мощность. Our factories are working at full capacity.
Ближайший завод шин в 600 километрах отсюда. Nearest tire factory is 400 miles from here.
Могу продать завод по производству коленчатых валов. I have a crankshaft factory to sell.
Этот завод производит 500 автомобилей в день. This factory produces 500 automobiles a day.
Ранее завод заявлял о приостановке производства автомобилей. Previously the factory announced a suspension of automobile production.
Работала инспектором по качеству на заводе 420 Worked as quality inspector at Factory 420
Работает теперь на одном заводе в Руане. He works at the ordinance factory in Rouen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!