Примеры употребления "заводские" в русском с переводом "factory"

<>
Решение 3. Восстановите заводские настройки Solution 3: Restore factory settings
Проверьте, можно ли восстановить заводские настройки. Check to see if you can restore your PC to factory settings.
Геймпад снова будет использовать заводские настройки по умолчанию. This will return your controller to its original factory configuration.
Если вы готовы восстановить заводские настройки, выполните следующие действия: If you’re ready to reset your console to the factory default settings, follow these steps:
Это не дороги, и не пенициллин, и не заводские шины. It's not roads, or penicillin, or factory tires;
Как восстановить заводские настройки по умолчанию на консоли Xbox One How to reset your console to factory defaults on Xbox One
Важно! После дистанционного сброса на устройстве будут восстановлены заводские настройки. Before erasing your device: Remotely erasing a device performs a factory reset.
У нас есть чернорабочие, работники общественного питания, изготовители сэндвичей, заводские рабочие. We've got labourers, caterers, sandwich makers, factory workers.
Примечание. Мигание всех индикаторов маршрутизатора означает, что восстановлены заводские настройки маршрутизатора. Note: When the lights on the router blink, the router has been reset to factory settings.
На панели Вы действительно хотите восстановить заводские параметры устройств? выберите Подтвердить > Закрыть. On the Are you sure you want to factory reset the devices below pane, choose Confirm > Close.
Если производитель компьютера предусмотрел такую возможность, вы можете восстановить заводские настройки своего устройства. If your PC manufacturer provided the option, you might be able to restore your device to factory settings.
Если настройки геймпада не были изменены (используются заводские настройки по умолчанию), изменения не отображаются. If your controller is not yet customized and is using the factory default settings, you won’t see any changes here.
Заводские помещения и установки этой организации должны находиться в стране, являющейся Договаривающейся стороной СПС. This organisation must have its factory and installations in a country which is a contracting party to the ATP.
Как восстановить заводские настройки по умолчанию на консоли Xbox One с помощью USB-накопителя How to reset your Xbox One console to factory defaults using a USB flash drive
Если вам не удается вспомнить свой PIN-код, то придется восстановить заводские настройки телефона. If you just aren't able to come up with the right PIN, you'll need to reset your phone to factory settings.
Весь личный контент будет удален, а настройки телефона будут восстановлены в заводские значения по умолчанию. All your personal content will be erased, and the phone will be restored to its factory settings.
Если выполнить вход по-прежнему не удается, то необходимо восстановить на консоли заводские настройки по умолчанию. If you still can't sign in, you will have to restore the default factory settings on the console.
Для устройств с Windows 10, для которых уже настроены параметры защиты, также можно восстановить заводские параметры. For Windows 10 devices that you have set device protections settings for, you can also choose to reset the device to factory settings.
С помощью Office 365 бизнес вы можете восстановить заводские настройки для устройств с Windows 10, которыми управляете. You can use Microsoft 365 Business to factory reset Windows 10 devices you manage.
В этом случае будут восстановлены заводские настройки и удалено все пользовательское содержимое, включая приобретенные и установленные приложения. This restores the factory settings, and erases all your personal content, including applications you have purchased and downloaded.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!