Примеры употребления "завидуешь" в русском

<>
Переводы: все42 envy31 be jealous of3 feel envious1 begrudge1 другие переводы6
Ты просто завидуешь, потому что у меня теперь пенистый стул. You're just jealous that I have frothy diarrhea.
Ты просто завидуешь, так как никогда не занимались реальным спортом. You're just jealous because you never played a real sport.
Ты просто завидуешь, потому что не можешь рисовать также хорошо как он. You are just jealous because you cannot draw as well as him.
Да ты просто завидуешь, потому что ты старая, высушенная и с вонючим дыханием изо рта. You're just jealous cos you're old and dried up, and you've got stinky snatch.
Да, завидуешь, потому что они не видят в тебе образца для подражания, несмотря на твой красный диплом. Yes, jealous, because they don't see you as example, despite your prestigious diplomas.
Думаю, ты просто завидуешь потому что я собираюсь разбогатеть, а ты так и будешь ходить в шмотках, пропахших нафталином. I just think you're jealous cause I'm gonna be rich, and you're still gonna be wearing clothes that make you smell like meemaw.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!