Примеры употребления "завершу" в русском с переводом "complete"

<>
Я завершу то, что он начал. I will complete what he started.
Я завершу Великий Обряд и только я открою врата нашему властелину. I completed the grand rite, and I alone will open the gate for our dark lord.
Я завершу последовательность анимации, добавив текстовый эффект — изменю цвет текста с серого на белый. I'll complete the animation sequence by adding a text effect. I want the effect to turn this text from gray to white.
Установка Office могла быть завершена. The Office installation may have completed.
Операция успешно завершена без ошибок. The operation completed successfully without any errors.
Последовательность самоликвидации завершена и запущена. Destruct sequence completed and engaged.
Герметизация бака Ракетного топлива завершена. Propellant tank pressurization completed.
Игра в настольный футбол завершена. The game of foosball is completed.
Моя работа ещё не завершена. My work is not complete yet.
Методы для издержек на завершение Cost to complete methods
Методы расчета затрат на завершение The cost to complete methods
Завершение транспортировок палет [AX 2012] Complete pallet transports [AX 2012]
После завершения настройки начнется отслеживание. Once you completed the step-by-step guide and use your app tracking will start.
После завершения скачивания откройте проводник. Once the download is complete, open File Explorer.
После завершения установки запустите Outlook. After the installation is complete, start Outlook.
После завершения установки запустите приложение. When installation is complete, launch the application.
Следуйте указаниям для завершения процесса. Follow the prompts to complete the process.
Установите флажок Отметить как завершенную. Select the Mark as complete check box.
Алена отмечает задачу как завершенную. Aretha marks her task as completed.
Проверенное заявление — рассмотрение заявки завершено. Application reviewed – The application review has been completed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!