Примеры употребления "завершающая фаза" в русском

<>
Переводы: все6 final phase2 другие переводы4
Несмотря на повреждения, все Kia играют, как будто матч вошел в завершающую фазу. Despite some injuries, 'all the Kias were still playing as - the match entered its final phase.
Два десятилетия назад, международное сообщество вступило в завершающую фазу усилий по обеспечению мира в Боснии. Two decades ago, the international community was entering the final phase of efforts to secure peace in Bosnia.
Какой будет завершающая фаза дефицитности? What is the Deficit Endgame?
Бен Ладен и завершающая фаза войны в Афганистане Bin Laden and the Afghan Endgame
К сожалению, завершающая фаза большого спада 2000-ых годов будет представлять собой не самую прекрасную картину. Unfortunately, the endgame to the great recession of the 2000’s will not be a pretty picture.
Таким образом, завершающая фаза войны является чрезвычайно важным этапом как для Израиля, так и для ХАМАСа. The end game – for both Israel and Hamas – is thus crucially important.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!