Примеры употребления "завершаться сбоем" в русском с переводом "fail"

<>
Переводы: все15 fail15
Устранена проблема, из-за которой выполнение команды GetWindowLong могло завершаться сбоем при ее вызове в окне, поток которого не обрабатывал сообщения Windows. Addressed issue where GetWindowLong may fail when called on a window whose thread isn't processing Windows messages.
Если не настраивать DKIM и вместо этого позволить Office 365 использовать для вашего домена конфигурацию DKIM по умолчанию, то это может привести к тому, что проверки DMARC будут завершаться сбоем. If you do not set up DKIM and instead allow Office 365 to use the default DKIM configuration for your domain, DMARC may fail.
Если у вас имеются сторонние отправители, которые отправляют почту от вашего имени, и адреса 5321.MailFrom и 5322.From в такой почте не совпадают, то проверки DMARC для такой почты будут завершаться сбоем. If you have third-party senders that send mail on your behalf and the mail they send has mismatched 5321.MailFrom and 5322.From addresses, DMARC will fail for that email.
Кроме того, служба репликации хранилища случайным образом завершается сбоем после перезагрузки компьютера. Also, Storage Replication service randomly fails after restart.
Устранена проблема, из-за которой инициализация современных приложений, созданных с помощью JavaScript, завершалась сбоем. Addressed issue where modern applications built using JavaScript may fail to initialize.
Устранена проблема, при которой запуск опубликованного приложения с помощью серверной системы приложений периодически завершался сбоем. Addressed issue where launching a published application using an application server system fails intermittently.
В Outlook 2016 восстановление удаленных элементов завершается сбоем (в обновлениях за ноябрь 2017 г.) [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ] Outlook 2016 Recover Deleted Items fails with error [Nov 2017 Updates] - [WORKAROUND]
Этот процесс завершался сбоем с сообщением об ошибке: "Не удается найти компонент интеграции с указанным именем". This process fails with the error message, “No integration component with the given name could be found.”
Устранена проблема в сервере Windows Multipoint Server 2012, при которой DisplayToast() завершался сбоем при использовании пользовательской оболочки. Addressed issue in Windows Multipoint Server 2012 where DisplayToast() fails when using a custom shell.
Устранена проблема, из-за которой установка приложения Установщик Майкрософт (MSI) для каждого обычного пользователя (не администратора) завершалась сбоем. Addressed issue that causes a Microsoft Installer (MSI) application to fail for standard (non-admin) users when installed on a per user basis.
Задача завершалась сбоем и регистрировала событие с кодом 104 и следующим сообщением об ошибке: "Планировщику заданий не удалось войти в ‘\Test’. The task fails and reports event ID 104 with the following message: “Task Scheduler failed to log on ‘\Test’.
Запуск файла Cipher.exe завершался сбоем с одной из следующих ошибок: "Запрос не поддерживается" или "Системе не удается найти указанный файл". Cipher.exe will fail with one of the following errors: “The request is not supported" or "The system cannot find the file specified”.
Устранена проблема, из-за которой открытие файлов Microsoft Office с файлового сервера с включенной функцией Windows Information Protection завершалось сбоем с ошибкой: "Не удалось открыть документ xxxx". Addressed issue where opening Microsoft Office files from a file server that has Windows Information Protection enabled fails with the error: “Sorry we couldn't open document xxxx”.
Устранена проблема, при которой запуск файла "cipher.exe/u" завершался сбоем на клиентских компьютерах, развернутых с помощью InTune, Windows Information Protection (WIP) и обновленного сертификата агента восстановления данных (DRA). Addressed issue where “cipher.exe /u” fails on client machines that are deployed with InTune, Windows Information Protection (WIP), and an updated Data Recovery Agent (DRA) certificate.
Устранена проблема, из-за которой аутентификация устройства на основе PKeyAuth иногда завершалась сбоем в Internet Explorer и Microsoft Edge, когда компонент AD FS возвращал контекст, превышающий пределы запроса для длины URL-адреса. Addresses issue where PKeyAuth-based device authentication sometimes fails in Internet Explorer and Microsoft Edge when AD FS returns a context that exceeds the request limits for URL length.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!