Примеры употребления "забронируй" в русском с переводом "book"

<>
Забронируй место на ближайший рейс. Book me on the next flight.
И забронируй Джерри Ли билет на следующий рейс. And book Jerry Lee on the next flight down.
Слушай, забронируй нам билеты на самолет до Лос-Анджелеса. Listen, get online and book us a flight to I A.
Он забронировал чартер из Кесседи. He booked a charter out of Cassaday.
Я забронировал номер для некурящих. I booked a non-smoking room.
Он забронировал билет во Флориду. He booked an e-ticket to Florida.
Я уже забронировала себе рейс. I already booked a flight.
Вивиен уже забронировала им билеты. 'Cause Vivien booked their tickets.
Мы забронировали путевки на воды. We booked a spa holiday.
Предварительно забронированные часы отмечены звездочкой (*) Soft-booked hours are indicated by an asterisk (*)
Ты еще не забронировал нам билеты? Have you booked our tickets yet?
Я уже забронировал себе местечко заранее. I've already booked my seat in advance.
Я забронировала 3 места в самолете. I just booked us three seats on the flight.
Я забронировала себе люкс для матерей. I booked an executive maternity suite.
Забронировала два билета в Лос-Анджелес. She just booked two tickets to I A.
Они полностью забронированы на всю неделю. It is fully booked all week.
Нажмите Проверить изменения, чтобы забронировать кампанию. Click Review Changes to book your campaign.
Добавьте кнопку призыва к действию «Забронировать». Add a Book Now call-to-action button
Да, я хотел бы забронировать билет. Yeah, I want to book a flight.
Утром я забронирую билет на самолет. I will be booking a ticket in the morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!