Примеры употребления "забив" в русском с переводом "score"

<>
Однако он так и не смог закрепиться в составе английского клуба, проведя за два сезона всего 38 матчей в чемпионате Англии, забив 6 мячей и отдав 8 результативных передач. However, he couldn’t quite find a place for himself in the English club, appearing in only 38 matches in the English League Championship over two seasons, scoring 6 goals and 8 assists.
Пап, Блэкхокс только что забили! Dad, the Blackhawks just scored!
С чьей подачи забит гол? Who assisted in scoring?
Наш сын забьет победный гол. Our son's going to score the winning goal.
Он забил последний гол, победный гол. He scored the last shot, the winning shot.
Но я же гол забила, а? I scored a touchdown, didn't I?
Проследи, чтобы мы забили и ему. Let's make sure we score a goal on him as well.
Но мой сын забьет решающий гол. My kid is going to score the winning goal.
Он забьют свой первый гол сейчас. He'll score the first goal right now.
Потому что не забили ни одного гола. Because we haven't scored a single goal.
Этот гол забит из положения «вне игры». This goal is scored from off-side position.
Он наконец забьет свой 110-ый гол? Will he finally score his 110th goal?
В этом году Адам забьёт первый гол. This is the year that Adam scores his first goal.
Мы выиграли в воскресенье, и ты забил гол. We won Sunday and you scored a goal.
Бобби на прошлой неделе забил свою первую шайбу. Bobby scored his first goal in hockey last week.
Он забил гол и вывел свою команду вперед. He scored a goal and put his team ahead.
Алё, "Спартак", ты хоть одну шайбу-то сегодня забил? Hey Spartak, did you score at least one goal tonight?
Томми именно им забил победный гол на чемпионате штата. Tommy scored the winning goal at state finals with that ball.
Ты забил величайший гол из тех, что я видел. You scored the greatest goal I ever saw.
Ты не забил не одного очка в последнем квартале. You didn't score one point that whole last quarter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!