Примеры употребления "за опоздание" в русском

<>
Пожалуйста, извините за опоздание. Please pardon me for coming late.
Он извинился перед ней за опоздание. He apologized to her for being late.
Кажется, волейболиста накажут за опоздание на игру. It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.
Он извинился за опоздание. He excused himself for being late.
Она извинилась перед ним за опоздание. She apologized to him for being late.
Извините за опоздание, у меня было много работы. I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do.
Мы просим извинить за опоздание с поставкой. We would like to apologize for the delay in delivery.
Извините за опоздание sorry for being late
Прошу прощения за опоздание I apologize for being late
Обама извинился за опоздание и добавил: Obama apologized for arriving late, and added:
Простите за опоздание, ваша честь. Pardon my tardiness, your honor.
Так что вместо того, чтобы ругать меня за опоздание, вы должны были убедить меня спасти вашу загибающуюся компанию. So instead of scolding me for being late, you needed to be convincing me why I should save your dying company.
Простите за опоздание, но во вьетнамках по лестнице ходить очень сложно. Sorry I'm late, but in flip flops walk up the stairs very difficult.
Простите за опоздание. I apologize for my tardiness.
Это еще не может служить оправданием за опоздание но эта красивая сумка. That's still no excuse for tardiness but that is a beautiful bag.
Десять баллов за опоздание. Ten demerits for tardiness.
Простите за опоздание моей жены. Sorry about my wife's tardiness.
Извините за опоздание, мэм. Please excuse my tardiness, ma 'am.
Прошу прощения за опоздание, мисс Виола. I'm sorry for my tardiness, Miss Viola.
Прошу прощение за опоздание. Please forgive my tardiness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!