Примеры употребления "жёлтый маркер" в русском

<>
Мама купила моему брату жёлтый зонтик. My mother bought my brother a yellow umbrella.
Маркер покупки - цвет маркера покупки. • Buy marker - the color of buy marker.
Этот цветок жёлтый, а все остальные синие. This flower is yellow, but all the others are blue.
Маркер продажи - цвет маркера продажи. • Sell marker - the color of sell marker.
Такой результат лишил жёлтый металл поддержки, и трейдеры Азии расценили это как новую возможность для продажи. The vote removed a potential major source of support, and traders in Asia viewed this as a new selling opportunity.
Так, например, чтобы изменить положение Веера Фибоначчи, следует захватить левой кнопкой мыши его центральный маркер и переместить курсор. Thus, for example, to change the Fibonacci Fan location, one has to hold its central marker with the left mouse button and move the cursor.
Если рассматривать это событие в краткосрочной перспективе, то жёлтый металл снова на нейтральной территории, а многие продавцы на коротких позициях в настоящее время не демонстрируют особой активности. In the near term, the yellow metal is back in neutral territory with many potential short sellers now being more reluctant to get involved.
Потом этот маркер доступа может использоваться совершенно в другой системе, не имеющей отношения ни к клиенту, ни к серверу, чтобы рассылать спам или похищать данные. Then that access token can be used from an entirely different system that's not the client and not your server, generating spam or stealing data.
Скоро увидишь и красный, и жёлтый, и зелёный. You'll soon see the shining red, yellow and green.
Маркер доступа к Странице основан на данных приложения, страницы и пользователя и действует в связанных с ними областях. A Page Access Token is based on an app, page and user and has scopes associated with it.
Мы никогда не окрашивали наши бумажные цветы в жёлтый. We never colored even one of our paper flowers Yellow.
Как создать маркер длительного действия: How to generate a long-lived token:
Ночью жёлтый может показаться белым. Yellow looks like white at night.
Этот вызов возвратит маркер доступа приложения, который можно использовать вместо маркера доступа пользователя для совершения вызовов API, как описано выше. This call will return an app access token which can be used in place of a user access token to make API calls as noted above.
Красный от железа, чёрный от углерода, синий от меди, жёлтый от серы. Red from iron, black from carbon, blue from copper, yellow from sulfur.
Но сначала для этого человека нужно сохранить маркер доступа и состояние входа. Before doing so, it should store the access token and the login status of the person using the app.
Только не жёлтый помпезный сарафан. Not the yellow taffeta sundress.
Это поле генерирует маркер для пользователя нескольких приложений, принадлежащих одной компании. This emits a token which is stable for the same person across multiple apps owned by the same business.
Зелёный, жёлтый, синий, синий. Green, yellow, blue, blue.
В этом примере показано, как получить маркер доступа и подписанный запрос в контексте вкладки Страницы с помощью Facebook SDK для PHP. This example covers obtaining an access token and signed request from within the context of a page tab with the Facebook SDK for PHP.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!