Примеры употребления "журналов транзакций Exchange" в русском

<>
Учетная запись SYSTEM должна иметь полный доступ к корневой папке диска и всем папкам, содержащим файлы баз данных и журналов транзакций Exchange. The SYSTEM account must have Full Control permissions at the root of the drive and at each folder that contains Exchange database files or the Exchange transaction log files.
Дополнительные сведения см. в статье 240145 базы знаний Майкрософт Удаление файлов журналов транзакций Exchange Server. For more information about performing this step, see Microsoft Knowledge Base article 240145, How to remove Exchange Server transaction log files.
Проверьте и установите правильный путь для системных файлов, базы данных и файлов журналов транзакций для каждой группы хранения и базы данных, вызывающих эту ошибку. Verify and set the correct system, database, and transaction log file paths for each storage group and database affected by this error.
Эта проблема может возникнуть также в том случае, если антивирусная программа блокирует доступ для записи на дисках, которые содержат базу данных Exchange или файлы журналов транзакций. This problem may also occur if antivirus software is blocking write access to the drives that contain the Exchange database or transaction log files.
На серверах Exchange 2000 и Exchange 2003 может находиться до четырех групп хранения, каждая из которых имеет свой набор файлов журнала, поэтому префикс EDB отсутствует в именах файлов журналов транзакций. Because you can have up to four storage groups in Exchange 2000 and in Exchange 2003 with each storage group having a particular set of log files, the Edb prefix does not appear in the transaction log file names.
Максимальное число доступных журналов транзакций для этой группы хранения было превышено. The maximum number of transaction logs available to this storage group has been exceeded.
Поэтому перед перемещением вручную любых файлов журналов транзакций сервера Exchange Server необходимо определить, какие журналы можно безопасно перемещать. Therefore, you must determine which logs are safe to remove before you manually remove any Exchange Server transaction log files.
Если в этом случае переместить файлы журналов транзакций, база данных не сможет запуститься до тех пор, пока она не будет восстановлена с резервной копии. If you remove the transaction log files in this situation, the database cannot be started again unless you restore the database from a backup.
Резервное копирование с помощью службы VSS будет выполнено без усечения журналов транзакций для баз данных на сервере. A VSS copy backup will be performed, and the transaction logs for the databases on the server will not be truncated.
Сервер Exchange не обладает полными правами доступа от корневой папки диска до журналов транзакций и баз данных. Exchange does not have full control permissions from the root of the drive down to the transaction logs and databases.
Резервное копирование с помощью службы VSS будет выполнено с усечением журналов транзакций для баз данных в выбранных томах после завершения процесса. A VSS full backup can be selected, allowing the transaction logs for the databases on the selected volumes to be truncated at the completion of a successful backup.
Во время резервного копирования перемещение журналов транзакций будет приостановлено. During backup, removal of transaction logs may be suspended until the backup is complete.
Максимальное число файлов журналов транзакций, которые могут быть созданы в одной последовательности, – 1 048 560 (0xFFFF0). The maximum number of transaction log files that can be generated in a single sequence is 1,048,560 (0xFFFF0).
Использование командной строки для создания базы данных очереди и журналов транзакций в новом расположении Use the Command Prompt to create a new queue database and transaction logs in a new location
Развертывание на виртуальных машинах Microsoft Azure поддерживается, если все тома хранилища, используемые для баз данных Exchange и журналов транзакций баз данных (в том числе баз данных транспорта), настроены для хранилища Azure класса Premium. Deployment on Microsoft Azure virtual machines is supported if all storage volumes used for Exchange databases and database transaction logs (including transport databases) are configured for Azure Premium Storage.
После удаления всех копий сохраните базу данных и файлы журналов транзакций с каждого сервера, с которого удаляется копия базы данных, путем их перемещения в другое местоположение. After all copies are removed, preserve the database and transaction log files from each server from which the database copy is being removed by moving them to another location.
С помощью этого средства будет выполнена проверка, чтобы все базы данных были выключены правильно, и затем все файлы журналов транзакций буду безопасно перемещены в место сохранения резервной копии. The tool will verify that all databases were shut down correctly and then will safely move all transaction log files to a backup location.
Использование командной строки для перемещения существующей базы данных очереди и журналов транзакций в новое расположение Use the Command Prompt to move the existing queue database and transaction logs to a new location
Резервное копирование с помощью службы VSS будет выполнено с усечением журналов транзакций для баз данных. Однако восстановление резервных копий сведется к восстановлению отдельных файлов, так как параметр восстановления на уровне приложения будет недоступен. A VSS full backup can be selected and the log files will be truncated; however, restoration of the backup will be limited to file restore, as an Application level restore will not be available as an option.
В Exchange Server 2007 максимальное число файлов журналов транзакций увеличено. In Exchange Server 2007, the transaction log files are larger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!