Примеры употребления "жлобам" в русском

<>
Переводы: все11 goon7 jerk1 redneck1 другие переводы2
Действительно думаешь, что мы можем доверять этим жлобам? You really think we can trust these goons?
Так что я заплатил Дейву, и его жлобам чтобы сблизиться с тобой. So I paid Dave and his goons to get close to you.
И кого ты называешь жлобом? And who are you calling a "goon"?
Я хочу отправить этого парня на "остров жлобов". I'm gonna banish that guy to Jerk Island.
И первая ссора жлобов началась. And the first redneck starts brawling.
И ты думаешь, что этот толстошеий жлоб защитит нас? You think that thick-necked goon is gonna protect us?
Они были направлены на полицию и нанятых жлобов, принудив их оставить этих рабочих в покое. They were pointed at the police and the hired goons, warning them to leave these workers alone.
Этот "Э" пытается меня убедить что твоя мама спала с этим жлобом, чтобы спасти твою задницу. This "A" creep expects me to believe that your mom slept with this goon to save your ass.
Эй, послушай, я не знаю, что эти жлобы федералы получат за свои старания, но я хочу, чтоб ты знал, я полностью доверяю тебе. Hey, listen, I don't know what else these MCC goons got up their sleeve, but I want you to know I got full confidence in you.
Скажи Уоллесу и этим провинциальным жлобам, что мне это дерьмо не нужно. You tell Wallace and those backwater hicks I don't want to see any more of this horseshit.
Мы не позволим эгоистичным, самовлюбленным, немытым жлобам, не будем показывать пальцами, встать у нас на пути. We will not let egotistical, big-headed, garbage dirt-balls, whoever you may be, get in our way.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!