Примеры употребления "жиром" в русском с переводом "oil"

<>
Это испытание таблеток с рыбьим жиром. And this is the trial of fish oil pills.
Китовым жиром освещались практически все помещения. And whale oil lit practically every building.
Забияка, ты мажешь свои волосы рыбьим жиром? Ruffnut, do you put fish oil in your hair?
Я не хочу, чтобы моё покрывало было заляпано норковым жиром. I didn't want to get mink oil on my bedspread.
Но в течение 9 лет перед тем, как Дрейк наткнулся на нефть в 1859 году, рынок освещения китовым жиром сократился в 6 раз как минимум, из-за безжалостной конкуренции - в основном, со стороны нефти и газа. Тем не менее, китобои не брали конкурентов в расчет. But in the nine years before Drake struck oil, in 1859, at least five-sixths of that whale oil-illuminating market disappeared, thanks to fatal competitors, chiefly oil and gas made from coal, to which the whalers had not been paying attention.
Выбирают 3 000 детей, дают им эти огромные таблетки с рыбьим жиром, шесть штук в день, а год спустя они оценивают их успеваемость в школе на экзаменах и сравнивают их результаты экзаменов с тем, что они предсказывали в качестве результата экзаменов, если бы дети не пили таблетки. They were taking 3,000 children, they were going to give them all these huge fish oil pills, six of them a day, and then a year later, they were going to measure their school exam performance and compare their school exam performance against what they predicted their exam performance would have been if they hadn't had the pills.
Витамины, маточное молоко, рыбий жир. Royal jelly, fish oil vitamins, nutritious agent.
Жители древней Месопотамии использовали рыбий жир. The ancient Mesopotamians used fish oil.
Лампового масла, смолы, жира, оливкового масла. Lamp oil, pitch, tallow, olive oil.
Жирный, грязный жир из пор в носу. The greasy, dirty oil from the pores of the nose.
Они встречаются к примеру, в рыбьем жире. You find these, for example, in fish oil.
Мы обнаружили жир от хамона "чёрная нога" на рукоятке пистолета. We found oil from a pata negra ham on the gun handle.
А после этого полчаса аэробики и 2 капсулы рыбьего жира. That's all followed by 30 minutes of aerobics and 2 fish-oil capsules.
Мы зачистили трюм и нашли еще восемь бочек китового жира. We made a full sweep of the hold and we found eight more casks of whale oil.
Они заявляли, что таблетки рыбьего жира улучшают успеваемость и поведение у обычных детей. And the claim was fish oil pills improve school performance and behavior in mainstream children.
Ты видишь мороженое, а на самом деле это просто жир, и шоколадный соус - это моторное масло. You see, the ice cream is actually just lard, and the chocolate sauce is motor oil.
И мы должны дать команду экспертам проверить их одежду и его на предмет следов жира, масла. And we should get CSU to check their clothing and his for lard, oil residue.
Встречающийся в холодных водах Южного океана криль является основным компонентом рыбьего жира и корма для рыб. Found in the cold waters of the Southern Ocean, krill constitute a key ingredient in fish oil and feed.
Что касается защиты от болезни Альцгеймера, что ж, выясняется, что рыбий жир обладает эффектом снижения риска болезни Альцгеймера. As far as protecting yourself against Alzheimerв ™s disease, well, it turns out that fish oil has the effect of reducing your risk for Alzheimerв ™s disease.
США. Суда доставляют различные грузы, включая сахар, рис, муку, чай, кофе, макаронные изделия, кухонный жир, растительное масло, топливо и цемент. The cargo ships bring in a variety of commodities, including sugar, rice, flour, tea, coffee, pasta, cooking oil, vegetable oil, fuel and cement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!