Примеры употребления "жилетов" в русском с переводом "vest"

<>
" 6хх Требования МПОГ/ДОПОГ/ВОПОГ не распространяются на партии спасательных жилетов, не содержащих иных опасных грузов, кроме баллонов с диоксидом углерода вместимостью не более 100 см3, если спасательные жилеты упакованы в деревянные или картонные ящики, масса брутто которых не превышает 40 кг ". “6xx Consignments of life vests containing no dangerous goods other than carbon dioxide cylinders with a capacity not exceeding 100 cm3, provided that they are overpacked in wooden or fibreboard boxes with a maximum gross mass of 40 kg, are not subject to the requirements of RID/ADR/ADN.”
Взрывы бомб, заложенных в автомобили, жилетов, начиненных взрывчаткой, в общественных местах и демонстрация по телевидению отрубленных голов — все это сигналы угроз и запугивания, которые террористы направляют мировому сообществу и частью которых являются кровавые сценарии, разыгранные в Алжире, Испании, Англии, Франции, Ливане, Турции и здесь, в Нью-Йорке. Car bombs, explosive vests in public places and the display of decapitated heads on television are all messages of threat and intimidation that terrorists send to the world community, the bloody chapters of which were executed in Algeria, Spain, England, France, Lebanon, Turkey and here in New York.
Идиот, на нём пуленепробиваемый жилет! Idiot, he must have a bullet proof vest on!
Возможно, на нем жилет смертника. He's probably wearing a suicide vest.
Ну, это модный рыбацкий жилет. Well, it's a dressy fishing vest.
У вас жилет без подкладки. Your vest has no lining.
Дело не только в жилете смертника. This is about more than a suicide vest.
Кевларовые жилеты, амуниция, краска для принтеров. Kevlar vests, uh, ammo, toner for the printers.
Этот жилет не единожды спасал мне жизнь. This vest saved his life many a time.
Удостоверься, что Генри наденет спасательный жилет, хорошо? Make sure Henry wears his life vest, okay?
Сирил, давай-ка снимем этот жилет, приятель. Cyril, let's get that sweater vest off, buddy.
Да, бракованные жилеты были результатом производственного дефекта. The faulty vests were the result of a manufacturing defect, yes.
Поэтому мы возьмём кевларовые жилеты и P90. So I say we take the Kevlar vests and the P90.
Шерстяной жилет буквально ни на что не годен. The sweater vest is literally good for nothing.
Он - террорист, и на нем жилет со взрывчаткой. He's a terrorist wearing an explosive vest.
Обычно я ношу оранжевый жилет, когда иду гулять. Usually, I wear my orange vest when I go for walks.
В кармане моего жилета есть фотография Элизы Грейвз. In my vest pocket there's a picture of Eliza Graves.
Естественно, я была в жилете и с бейджиком. So, naturally, I had my vest and my identification.
Они даже не догадались взорвать свои жилеты смертников. They didn't even take the time to detonate their suicide vests.
Давай убедимся, что жилет смертника не снесет весь этаж. Let's make sure that suicide vest doesn't take out the whole floor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!