Примеры употребления "жидкое тесто" в русском

<>
Запасы угля сегодня несколько выше, и его можно превратить в жидкое топливо для транспорта. Coal is in somewhat larger supply, and can be turned into liquid fuels for transport.
Месить тесто руками до тех пор, пока оно не станет эластичным. Knead the dough with both hands until it becomes elastic.
Более того, технология, необходимая для превращения ее в энергию, - в том числе высокоэффективное сжигание, газовая конверсия и превращение в жидкое синтетическое топливо, - давно освоена. Moreover, the technology necessary to convert it into energy - including high-yield burning, gas conversion, and liquefaction into synthetic fuel - has long been mastered.
Дрожжи заставляют тесто подниматься. Yeast makes dough rise.
Другие ресурсы, такие как жидкое топливо, дизель, легкая нефть, солнечная энергия и газ также являются доступными в качестве средств для производства электроэнергии, но их стоимость непомерно высока. Other resources like fuel oil, diesel, light crude, solar, and gas are also available as means of electricity generation, but their costs are all quite prohibitive.
Люблю дрожжевое тесто. I love sourdough.
Даже если в ближайшие годы в мире иссякнут запасы нефти и газа, уголь имеется в изобилии, а твердый уголь можно относительно дешево преобразовать в жидкое топливо для автомобилей и других целей. Even if the world runs out of oil and gas in the coming years, coal will prove to be plentiful, and solid coal can be converted at relatively low cost to liquid fuels for automobiles and other uses.
Это то же тесто, что мы использовали для пиццы? Is this the same dough that you used for the pizza crust?
Жидкое мыло, можно пить. Drink some hand soap.
Мы помнём тесто для пиццы и добавим соус. We punch the pizza dough down, and it's time to sauce it up.
Почему жидкое мыло? Why liquid soap?
Немного посыпьте доску мукой, чтобы тесто не прилипало, посыпьте мукой и скалку. Flour the board a little bit so the dough doesn't stick, flour your rolling pin.
Слушай, достань мне жидкое мыло из-под раковины. Here, look, just get me some liquid soap from under the sink.
Я в ней кексовое тесто готовлю! I mixed pancake batter in this!
Я использую только белое жидкое мыло для деревянных полов. You can only use the white soft soap on the wooden floors.
Я предпочитаю друзей, у которых в голове больше, чем шифон и слоеное тесто, вы нет? I prefer friends with more between their ears than chiffon and puff pastry, don't you?
В смысле, действительно почему бы просто не поставить жидкое мыло? I mean, really, why don't you guys just install soap dispensers?
В общем, мне потребовалось меньше пяти минут, чтобы облажаться, и я насыпала слишком много соды для выпечки в тесто, и я сразу начала плакать. Anyway, it took less than five minutes for me to mess up, and I poured too much baking soda into the dough and I immediately started crying.
И какое в этом сортире было мыло, жидкое или кусок. You gotta know if they got liquid soap or that pink, granulated shit.
Так, я сделала всё точно по книге и раскатала тесто в форме прямоугольника! Now, I've done exactly what the book says, and rolled the pastry into a rectangle!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!