Примеры употребления "жидкий гель для стирки" в русском

<>
У меня есть соль для ванной, гель для душа. I have bath salts, shower gel.
Пожалуйста, объясните мне, как использовать крахмал для стирки. Please tell me how to use laundry starch to starch things.
Лак для волос, гель для волос, спрей для загара и какую-то разновидность аэрозольных духов. Hairspray, hair gel, tanning spray and some sort of aerosolized perfume.
Также Гуриан постулирует, что мужской мозг действительно может не "видеть" пыль или кучу белья для стирки, в отличии от женского мозга, что объясняет, почему мужчины и женщины, как правило, по-разному выполняют работу по дому. Gurian even posits that the male brain actually can't "see" dust or laundry piling up as the female brain often can, which explains why men and women tend to perform household tasks in different ways.
Гель для стайлинга, ага? Styling gel, okay?
Я нашел окровавленную рубашку в корзине для стирки. Got a bloody shirt in a laundry basket.
Я тебя оставлю, чтобы ты выбрал запах на свой вкус - дезодорант, гель для душа, одеколон, спрей для тела. I'm gonna leave you here to pick out whatever smell suits your fancy - deodorant, shower gel, cologne, body spray.
Когда беден, остаешься дома для стирки и полировки столовых приборов. When you're poor, you stay home and wash clothes and polish the cutlery.
Это не гель для волос. It's not hair gel.
Мыло для стирки в нашем слоне специально разработано для жёсткой воды в тюрьме штата Или. The laundry soap in our bishop is specifically formulated to work with the hard water at Ely State Prison.
Носятся кругами, пока гель для волос стекает им в глаза, добегают до ворот и плачут. Running around, getting hair gel in their eyes, run in the goalpost, and they cry.
Любопытное сочетание туалетной бумаги, мыла для стирки и воды. A curious stew of toilet paper, laundry soap and water.
Да, и используй гель для волос. Yeah, and hair gel.
Это хорошая возможность навсегда развеять слухи, что я использую магию для стирки. It is a good opportunity to dispel forever the rumour that I use magic to do laundry.
Потому что все, что я смогла тут найти - это гель для тела. Because all I can find in here is body gelato.
Я использовала это для стирки вашей одежды. I used it to wash your dirty clothes.
Имеются гель для волос, страшная борода, наблюдатель, лакросс и очки в толстой оправе. We have hair gel, scary beard, the watcher, lacrosse, and thick-framed glasses.
А что еще мне делать в комнате для стирки белья? What else would I be doing in the laundry room?
Дай мне гель для волос. Pass me the hair gel.
Эта директива не только гарантирует достойные условия жизни в виде отдельных спален и общих удобств для матерей с детьми, комнат для беременных женщин, ванных комнат, пригодных для использования взрослыми и детьми, кухонь, помещений для стирки, сушки и оказания медицинской помощи, но и предусматривает обеспечение их интеллектуальных и духовных потребностей путем индивидуального подхода, учета нужд проживающих, помощи в обретении независимости, а также предотвращение социальной изоляции. The directive not only ensures dignified living conditions in the form of separate bedrooms and common facilities for mothers with children, rooms for pregnant women, bathrooms that are suitable for use by adults and by children, kitchens, laundries, drying rooms and medical care, but also provides for their mental and spiritual needs by means of individual treatment, the consideration of the needs of residents, help in becoming independent, and the prevention of social seclusion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!