Примеры употребления "животом" в русском с переводом "abdomen"

<>
Гипотония и мягкий беременный живот. Hypotension and tender gravid abdomen.
У моего ожогового острый живот. I got a burn patient with a surgical abdomen.
У Доктора Веббера острый живот. Dr. Webber has an acute abdomen.
Грудь, живот, спина, ноги, плечо. Chest, abdomen, back, legs, shoulder.
Тупая травма груди и живота. Blunt trauma to the chest and abdomen.
Очень чистая рана внизу живота. Very clean wound, lower abdomen.
Живот твердый, систолическое 75, пульс 147. Abdomen rigid, systolic 75, last pulse 147.
Сквозная рана в верхней части живота. Entrance wound is in the upper abdomen.
Вы имеете в виду "острый живот", полагаю? You are referring to the acute abdomen, I presume?
Он будет перекачивать избыток жидкости в ваш живот. It'll drain the excess fluid to your abdomen, so.
Первый удар - в живот, второй - в грудную клетку. Once in his lower abdomen, and a second time in his chest.
У него сильные повреждения головы и низа живота. The damage to his head and lower abdomen is severe.
Ну, она получила серьёзное повреждение нижней части живота. Well, she received severe lacerations of her lower abdomen.
Тяжелая открытая рана середины и нижней части живота. Severe open wound to the mid and lower abdomen.
Множественные ушибы стороне плеча и нижней части живота. Multiple contusions to the side, shoulder, and lower abdomen.
Сгоревшая кожа на животе и груди слишком стянута. The burnt skin around her chest and abdomen is too tight.
Колотые раны, грудная клетка, живот, важные органы не задеты. Stab wounds, chest, abdomen, but no major organs.
Доктор Грей, у нас острый живот на третьей кровати. Dr. Grey, we have a surgical abdomen in bed three.
Повреждения там где край этого фонтанчика врезался в живот. Contusions where the lip of that trough cut into the abdomen.
Пуля пронзила мой живот и повредила восьмое заднее ребро. The projectile pierced my abdomen and struck the eighth posterior rib.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!