Примеры употребления "животный мир" в русском

<>
Переводы: все22 fauna8 animal kingdom7 wildlife3 другие переводы4
Биоразнообразие, особо охраняемые природные территории, редкие и исчезающие виды освещаются в разделах " Растительный мир, в том числе леса " и " Животный мир, в том числе рыбные ресурсы " части " Особо охраняемые природные территории ". Biodiversity, specially protected natural areas, rare and disappearing species are discussed in the sections entitled “Plant life, including forests” andAnimal life, including fish stocks” within the part of the report on “Specially protected natural areas”.
Растительный и животный мир исчезает на всей планете беспрецедентными темпами - от 100 до 1000 раз быстрее естественной скорости вымирания. Plant and animal species worldwide are vanishing at an unprecedented pace - 100 to 1,000 times the natural extinction rate.
Весь животный мир сегодня живет, благодаря запасу кислорода, который постоянно проходит через растения и водоросли. Продукты их жизнедеятельности - это воздух, которым мы дышим и наоборот. The whole animal world today lives on a stockpile of bacterial oxygen that is cycled constantly through plants and algae, and their waste is our breath, and vice versa.
Новая Зеландия проголосовала против данного проекта резолюции, поскольку мы не считаем, что обеденный уран является оружием массового уничтожения, и имеющиеся научные данные не позволяют нам поддержать утверждение о том, что радиоактивные частицы, выбрасываемые из боеприпасов с обедненным ураном, загрязняют обширные районы, поражая почву, растительный и животный мир. New Zealand voted against this draft resolution because we do not consider that depleted uranium is a weapon of mass destruction and existing scientific evidence does not allow us to support the contention that radioactive particles from depleted uranium weapons are spread over large areas, contaminating soil and animal and plant life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!