Примеры употребления "животный крахмал" в русском

<>
Жесткие правила и дистанцирующиеся политики только удушают животный дух бизнес класса. Rigid rules and distant policymakers merely suffocate the animal spirits of the business class.
Пожалуйста, объясните мне, как использовать крахмал для стирки. Please tell me how to use laundry starch to starch things.
Растительный и животный мир исчезает на всей планете беспрецедентными темпами - от 100 до 1000 раз быстрее естественной скорости вымирания. Plant and animal species worldwide are vanishing at an unprecedented pace - 100 to 1,000 times the natural extinction rate.
Гляди сюда - обычный кукурузный крахмал с водой. Check it out - it's just corn starch and water.
Да это растворимый животный желатин и кукурузный сироп. Yeah, it's just powdered animal gelatin and corn syrup.
Да, есть кукурузный крахмал за его дно. Yeah, there's cornstarch for his bottom.
Не сделай ошибку, это животный инстинкт. Make no mistake, these are animal urges.
Крахмал всасывает флюиды, которые сокращают количество рвоты, доступной для резкого выброса. Starch absorbs fluid which reduces the amount of vomit available for violent expulsion.
У него есть животный магнетизм. He has true animal magnetism.
Это кукурузный крахмал. It's corn starch.
Металлический удар и животный писк. There was a metallic bang, followed by an animalistic squeak.
Крахмал быстро разрушается желудочным соком, но эта в полном желудке сохранилось неплохо. Starches are broken down quickly by the gastric acids, but this survived quite well in a full stomach.
Я верю в животный магнетизм. I believe in animal attraction.
Молотый рис или крахмал. Ground rice or starch.
Я хотей животный для охраны. I need animal for protection.
А если использовать крахмал, получится картофельный пирог. If you use starch, then it becomes potato cake.
Наверное это мой животный магнетизм. I guess it's just my animal magnetism.
Есть ли у нас еще есть кукурузный крахмал? Do we still have cornstarch?
Я чувствовал этот страх, животный страх, прежде. I'd felt that fear, that animal fear, once before.
Розовое масло, крахмал, немного кармина для цвета. Otto of roses, white starch, a bit of carmine for the colour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!