Примеры употребления "женьшень" в русском с переводом "ginseng"

<>
Энергию дают женьшень, гуарана, корень астрагала. The boost comes from things like ginseng, guarana, astragalus root.
Прими этот красный женьшень после еды. Take this red ginseng after the porridge.
Женьшень и кое-что для волос. Ginseng and something for the hair.
Однажды я побывал на фабрике, где выращивают красный женьшень. There was one time when I visited a red ginseng factory.
Это вино из дикого женьшеня. This is wild ginseng wine.
Черный чай с женьшенем и манго. A little black tea with ginseng and mango.
Вместо дикого женьшеня, мы его выращиваем. In place of wild ginseng, we now grow ginseng.
Это вино из дикого женьшеня, традиционное вино, передаваемое в нашей семье. It's wild ginseng wine, a traditional wine passed down in our family.
Эй, Мам, дай мне один пакетик женьшеня для меня и Иви. Hey, Mom, give me one of those ginseng things for Evie and I.
Я знала про молочный чертополох, но когда я прочла о целебных свойствах женьшеня, я была просто в шоке. I knew about the milk thistle, but when I read about the benefits of ginseng, that kind of blew me away.
Лучший способ повысить сексуальную доблесть, это смешать 3 унции женьшеня, 3 унции алоэ и 8 унций сушеного морского огурца. The best way to increase sexual prowess is to mix 3 ounces of ginseng, 3 ounces of aloe vera and 8 ounces of dried sea cucumber.
Имеется только два исключения: не было выявлено приемлемых альтернатив для обработки женьшеня в Китае и свежих фиников в Северной Африке (КТВБМ 2002, ГТОЭО 2003). There were only two exceptions: suitable alternatives were not identified for ginseng in China and fresh dates in North Africa (MBTOC 2002, TEAP 2003).
За двумя исключениями (борьба с загниванием корня женьшеня и стабилизация высоковлажных свежих фиников), осуществленные демонстрационные проекты позволили выявить для всех мест в странах, действующих в рамках пункта 1 статьи 5, а также для всех растений и всех изученных ситуаций одну или несколько альтернатив, которые по своей эффективности с точки зрения борьбы с отдельными вредителями и болезнями сопоставимы с БМ. With two exceptions (control of ginseng root rot and stabilisation of high-moisture fresh dates), the completed demonstration projects, for all Article 5 (1) locations and all crops or situations tested, identified one or more alternatives comparable to MB in their effectiveness in the control of targeted pests and diseases.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!