Примеры употребления "жемчуге" в русском

<>
Переводы: все39 pearls25 pearl14
В "Жене моряка" нет ничего про то, что одевать для съемки на обложку, поэтому я остановилась на жемчуге и новых белых туфлях. Well, there's nothing in "The Navy Wife" about what to wear on the cover of a national magazine, so I just went with pearls and new white shoes.
Она как рубины и жемчуг They're rubies and pearls
Вам не нужны ловцы жемчуга? Anyone need a pearl diver?
Это Черный жемчуг из Южного моря. They're South Sea black pearls.
Рукоятка из жемчуга, очень мило. Mother of pearl handle, very nice.
И рубины, и бриллианты, и жемчуг. And rubies and diamonds and pearls.
Думаю, я остановлюсь на "Ловцах жемчуга". I think I'll stick to Pearl Divers.
Я вижу черного лебедя, но это просто жемчуг. I see a black swan that eats nothing but pearls.
Роберт Меррилл и Юсси Бьерлинг, "Ловцы жемчуга". Robert Merrill and Jussi Björling - The Pearl Fishers.
У меня есть ожерелье из четырех рядов жемчуга. I have a collar of pearls, set in four rows.
Я начал серьёзно интересоваться ныряльщиками за жемчугом. So, I started researching into pearl divers.
Гламурно всё то, что сверкает прозрачностью, поэтому на них жемчуг, Translucence is glamorous - that's why all these people wear pearls.
Ты купила мне крем для рук "Китайский жемчуг"? Did you buy me my China pearl hand cream?
Это похоже на небольшую нитку жемчуга, на самом деле, три нитки. It looks like a little of string pearls basically - in fact, three strings of pearls.
Она пыталась уговорить его купить ей ожерелье из жемчуга. She tried to persuade him to buy her a pearl necklace.
Действительно, мало что отличает морской Великий шелковый путь от «нитки жемчуга». In reality, little distinguishes the maritime Silk Road from the “string of pearls."
А заинтересовавшись ныряльщиками за жемчугом, я открыл для себя мир фридайвинга. And when I was researching pearl divers, I found the world of free-diving.
Жемчуг, рубины, из драгоценных драгоценности области не кажется никаких последствий для него. Pearls, rubies, all the precious jewels of the realm seem no consequence to him.
Но когда мы слезли с тех великов, наша кожа блестела как жемчуг. By the time we dismounted those bikes, our skin had the luster of a freshwater pearl.
Ну, я только собралась надеть костюм-двойку и жемчуга, но потом передумала. Well, I was going to wear the twinset and pearls but I thought better of it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!