Примеры употребления "желтым" в русском с переводом "yellow"

<>
Мужик с маленьким желтым клатчем? A man carrying a little, a little yellow clutch?
Не будь желтым, голосуй за Морелло. Don't be yellow, vote for Morello.
Нервы - желтым, артерии - красным, вены - синим. Nerves are yellow, arteries are red, veins are blue.
Совпадения на странице будут выделены желтым. Matches appear highlighted in yellow.
Заблокированные прогнозируемые количества выделяются желтым цветом. Forecasted quantities that are frozen are highlighted in yellow.
Небо что, стало зеленым и желтым? Has the sky gone green and yellow?
Поврежденный файл будет помечен желтым восклицательным знаком. A corrupted file will be marked with a yellow exclamation point.
Морковь делает вас желтым, ниацин делает вас красным. Carrots turn you yellow, the niacin turns you red.
4/Излучаемый свет должен быть белым или селективным желтым. 4/The light emitted shall be white or selective yellow.
Когда свет стал желтым, она сказала "Вперед, вперед, вперед" When the light turned yellow she said "Go, go, go"
покупай зеленое, не бери красное, дважды подумай над желтым. buy green, don't buy red, think twice about yellow.
Желтым фоном обозначены инструменты, по которым маржинальные требования увеличены. The instruments whose margin requirements have been increased are indicated with a yellow background.
" 6/Цвет испускаемого света должен быть белым или селективным желтым ". " 6/The colour of the light emitted shall be white or selective-yellow.
3/Цвет испускаемого света должен быть белым или селективным желтым. 3/The colour of the light emitted shall be white or selective-yellow.
" 4/Цвет испускаемого света должен быть белым или селективным желтым ". " 4/The colour of the light emitted shall be white or selective-yellow.
Кто играл бы эту роль, где слова выделены желтым цветом? Who would play this role where the words are all yellow?
" 2/Цвет испускаемого света должен быть белым или селективным желтым ". " 2/The colour of the light emitted shall be white or selective-yellow.
Примечание. Поврежденный файл с сохраненной игрой отмечен желтым восклицательным знаком. Note: A corrupted saved game file is marked with a yellow exclamation point.
1/Цвет испускаемого света должен быть белым или селективным желтым. 1/The colour of the light emitted shall be white or selective-yellow.
Ошибки, отмеченные желтым цветом, – средней важности и могут ухудшить качество трансляции. Errors in yellow are moderate and may cause degraded quality in your event.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!