Примеры употребления "желторотый юнец" в русском

<>
Ну, этот парень - желторотый юнец. Well, this guy's a spring chicken.
Первый, взбалмошный юнец, восстающий против того, что сам не в силах определить. The first, uncoordinated youth rebelling against nothing it can define.
Значит, я просто ловил рыбу, и тут подходит этот юнец и называет меня упаковщиком ирисок! Well, I was just over there doing some fly fishing, and this little boy walks up and calls me a Fudge packer!
Ну, да, я не юнец, но ведь и ты тоже. Well, yeah, I'm no spring chicken, but then again, neither are you.
Юнец, с его энтузиазмом, который восстает против принятой нормы, потому что так и должно быть - и нам это симпатично. Youth, with its enthusiasms, which rebels against any accepted norm because it must - and we sympathise.
Ты фехтуешь как истинный юнец, начал за здравие, а кончил за упокой. You fight like a young man, eager to begin, quick to finish.
Очнись, ты больше не юнец. You're no spring chicken any more.
Ари, ты всё такой же бесцеремонный юнец. Ah, Ari, still the same snippy little boy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!