Примеры употребления "железа" в русском

<>
Переводы: все325 iron236 gland70 другие переводы19
В ранах обнаружен оксид железа. There were traces of oxidized iron in the kill wound.
Железа имеет сходство с сумкой, наполненной множеством протеинов шелка. A silk gland kind of looks like a sac with a lot of silk proteins stuck inside.
У него была кусок железа. And he had a lump of iron.
А когда кальцинированная шишковидная железа не является кальцинированной шишковидной железой? When is a calcified pineal gland not a calcified pineal gland?
Они были сделаны из железа. It was made of cast iron.
Поджелудочная железа является дольчатым органом, имеющим бледный цвет и близко напоминающим слюнную железу. The pancreas gland is a lobular organ, pale in colour and closely resembles the salivary gland.
Железная окалина стала оксидом железа. Astringent mars saffron became iron oxide.
Эта гипотеза предполагает, что шишковидная железа, в определенное время в определённых стрессовых ситуациях, вырабатывает значительное количество этого гормона, DMT. This hypothesis proposes that the pineal gland, in certain times, when it's under specific stress stimulation, it releases a significant amount of this hormone, DMT.
Мост Golden Gate сделан из железа. The Golden Gate Bridge is made of iron.
След эмалированного железа, пятно серебрянной платины. A trace of enameled iron, a fleck of silver plating.
Изменения цвета свидетельствуют об окиси железа. Discoloration shows evidence of iron oxide.
Я смешиваю алюминиевый порошок с окисью железа. Mix aluminum powder with iron oxide.
Можно я приду и возьму немного железа?" Can I come up and get some iron?"
Первоначально, это был мост из кованого железа. Was a bridge That was wrought iron Originally.
Я обнаружила следы оксида железа на нем. I found traces of iron oxide on it.
Я нашел частицы никеля, железа и оливина. I found particles combined of nickel, iron and olivine.
Нашла остатки оксида железа, предположительно, ржавчина от лезвия. Found iron oxide residue, presumably rust from a blade.
Исторически точный, но методы плавления сварочного железа современны. Historically accurate, but the smelting methods for the wrought iron are modern.
Для получения энергии нужно "двигаться" в направлении железа. And you want to go towards iron if you want to get energy.
Нашла такой же остаток оксида железа по ободу. Found matching iron oxide residue around the rim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!