Примеры употребления "жди" в русском

<>
Переводы: все1579 wait1452 await108 long for1 hold on1 другие переводы17
Жди меня в точке рандеву. Wait for me at the rendezvous point.
Жди здесь, охотник за головами. You wait here, bounty hunter.
Поймай тональность и жди ответ Modulate and wait for me
Сейчас - жди салфеток и воды. Now, I wanna wait for your Kleenex and water.
Рыжик, не жди своего папочку. Red, don't wait for the old man.
Жди здесь, я скоро вернусь. You wait here, and I'll be right back.
Роли, милый, жди своей очереди. Rolly, wait your turn, dear.
Просто спрячься и жди моего звонка. Just lay low and wait for my call.
Чемпион, а ты жди в ангаре. Champ, wait in the hangar.
И жди, чтоб он отвёл глаза. And wait until he bows his head.
Жди своей чёртовой очереди, тупой йети. No, you wait your damn turn, you stupid yeti.
Не жди меня по утрам, ладно? Don't wait for me in the mornings, okay?
Жди пока он не совершит ошибку. Wait for him to make a mistake.
Жди, пока я не досчитаю до десяти. Wait till I count ten.
Оденься и жди в кладовой Святого Духа. Get dressed and wait in the pantry for the Holy Ghost.
Выстрели сигнальной ракетой, съешь сэндвич, жди помощи Shoot flare, eat sandwich, wait for help
Хочешь дождаться мясного рулета и пюре, жди. You wanna wait for meatloaf and mashed potatoes, wait.
Если я задержусь в ризнице, не жди. If I'm in the sacristy for too long, don't wait.
Встань в очередь и жди, как все остальные. Get in line, and wait like everyone else.
Иди к себе в номер и жди меня. Go to your room and wait forme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!