Примеры употребления "жвачка" в русском

<>
Переводы: все13 chewing gum4 cud3 другие переводы6
Пока не выветрится жвачка из вашей головы. Not till you get the chewing gum out of your head.
Блок жвачки и панталоны твоей сестры. A pack of chewing gum and your sister's panties.
Потому что они жуют жвачку, ага? Because they chew the cud, yeah?
Гоночную машину вы бы тоже залепили жвачкой? Would you fix a race car with chewing gum?
Если бы мы жевали эту жвачку, мы бы. Whereas if we were chewing the cud, we'd be going.
Говорят, что в некоторых городах по утрам можно видеть разбросанные презервативы, как обёртки от жвачки. In one community, we're told, you wake up in the morning and see used condoms like used chewing gum paper.
Здравствуйте, а дайте мне, пожалуйста, вот эти вот жвачки. Hello, and let me please, that these so cud.
Мятная жвачка - в нижнем ящике. The thin mints are in the bottom drawer.
У меня к подошве прилипла жвачка. There's gum stuck to the back of my shoe.
К подошве моего ботинка прилипла жвачка. Gum got stuck to the bottom of my shoe.
Пригородный профессор прикладной физики Этан "Жвачка" Тейт. Downtown Professor of applied physics Ethan "Bubblegum" Tate.
Но жвачка будет лучше, чем это, потому что. I mean, the bubblegum would be better than these 'cause these are.
И понял, что мне нужна девушка, у которой случайно выпадает жвачка изо рта, которая приклеивает прокладку на коленку, и которая печёт вкуснейшие батончики с кленовым сиропом, просто что бы меня порадовать. I realized that I wanted a girl who spits her gum out accidentally, and wears a maxi-pad around her knee, and bakes really good maple bars just to make me feel cozy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!