Примеры употребления "жаровни" в русском

<>
Чувак, эти жаровни сейчас холодные как лед. Dude, those fryers are stone-cold.
Наибольшие компании жаровни в мире теперь убивают больше чем 8.5 миллион птиц на единственной неделе. The largest broiler companies in the world now slaughter more than 8.5 million birds in a single week.
В смысле, это моя работа - соскребать остатки лука с жаровни. I mean, it's my job to scrape onion debris out of the fryer.
Он также принесет с собой свою жаровню. He's gonna bring his fryer with him too.
Отрезанное он сжег в жаровне. He burned my parts in a brazier.
Ты знаешь, как пользоваться жаровней? Do you know how to use a Dutch oven?
Эй, Томми, ты так бодро чистишь эту жаровню. Hey, Tommy, you look pretty chipper cleaning that fryer.
Так, проверьте, что масло в глубокой жаровне заменили, и отмойте весь холодильник сверху донизу. All right, make sure the oil in the deep fryer is changed, and I want the walk-in cleaned from top to bottom.
Бадди Гэррити принесет с собой жаровню в мой дом на День Благодарения и будет готовить индейку в то время, как я готовлю ужин? Buddy garrity is bringing a deep fryer To my house for thanksgiving and cooking a turkey When I'm making dinner?
Помню историю о магнате сети ресторанов быстрого питания, который сделал ребенка своей секретарше, а когда она попыталась доказать отцовство и получить алименты на ребёнка, он окунул её в жаровню. I remember hearing about a fast-food franchise mogul who fathered a child with his secretary, and when she tried to prove paternity and get child support, he, uh, dunked her in the fryer.
А вот эта из жаровни? And this is deep fried?
Карлос, вытаскивай мясо из жаровни. Carlos, get the meat out of the heat.
Мне нужно 10 кг угля для жаровни. I need 10 kilos of coal.
Луис, приготовь 20 килограмм угля и 20 - угля для жаровни. Luis, prepare 20 kilos of coal and 20 of the special coal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!