Примеры употребления "жаворонками" в русском с переводом "lark"

<>
Дженни встает с жаворонками, но я всегда был совой. Jenny's up with the lark, but I've always been an owl myself.
И жаворонки, поющие над болотами. And larks singing high over the moors.
Вчера слышала, как пел жаворонок. I heard the lark yesterday.
Жаворонок у тебя в груди. A lark in your chest.
Не до этого избавление жаворонок. Not up to this deliverance lark.
Никто тут не поет, даже мой жаворонок. Nothing there sings Not even my lark.
То жаворонок был, предвестник утра, - не соловей. It was the lark, the herald of the morn, no nightingale.
Здесь никто не поет, даже мой жаворонок. Nothing there sings, Not even my lark.
Знаете ли, жаворонки никогда не поют в неволе. Larks never will, you know, when they're captive.
Партия закончена теперь рассвет ломается, и жаворонок поет The party is over now dawn is breaking and the lark is singing
Петь бы всю ночь, как жаворонок, что учит молитву. To sing through the night Like a lark who is learning to pray.
Они вошли как зомби, а вышли как жаворонки, понимаешь, о чем я? They come in like zombies, out like larks, you know what I'm saying?
Мисс Прайс, у вас такой аппетит, что вы уже перешли к жаворонкам, опередив мистера Дарси. Miss Price, you have an appetite to be proceeding so quickly to the larks, ahead of Mr Darcy.
В La Linea Ярмарка я купил пони серого в яблоках коня для моей девочки, чтобы поехать партия закончена теперь рассвет ломается, и жаворонок поет At La Linea Fair I bought a dapple-grey pony for my girl to ride the party is over now dawn is breaking and the lark is singing
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!