Примеры употребления "ехавшего" в русском с переводом "drive"

<>
Битс едет обратно к Лоди. Beats driving back to Lodi.
Джек едет на тренировочную площадку Jack goes to the driving range
загружаете полную, и едете дальше. A full battery comes on. And you drive on.
Так, я еду в Галифакс. Right, I'm going to drive over to Halifax.
Он ехал на машине Сандры. He was driving Sandra's Range Rover.
Вы ехали с обычной скоростью? You were driving at a normal speed?
Вы ехали на машине Стена? You were driving Stan's car?
Вы ехали с выключенными фарами. You were driving with your lights off.
До парка ехать не далеко. It is a short drive to the park.
Ехать вдоль берега так прекрасно. Driving along the coast is wonderful.
Мы едем на настоящем полугусеничном Ситроене! We're driving a genuine Citroen half-track!
машина просто ехала сама по себе. the car just drives itself.
Похоже, она ехала по Белт Парквэй. Looks like she's driving along the Belt Parkway.
Ехали всю ночь из Сандаски, Огайо. Drove all night from Sandusky, Ohio.
Еще хуже стало, когда мы ехали. Got worse as we drove over.
Во всяком случае, мы ехали вместе. Anyhow, we were driving along.
Весьма неприятно ехать через те торфяники. It can be a nasty drive over those moors.
Он не может ехать по прямой. He can't drive in a straight line.
Просто будешь ехать куда глаза глядят? You're just gonna keep driving until you figure it out?
Он слишком пьян, чтобы ехать домой. He is too drunk to drive home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!