Примеры употребления "если применимо" в русском

<>
Переводы: все39 if applicable23 другие переводы16
Процесс. Создание распределений цели (если применимо). Process – Create destination distributions, where applicable.
при достижении лимита биллинга (если применимо). When you reach your billing threshold (if available)
Детализированные проводки содержат подробные сведения о проводке, если применимо. Detailed transaction information is included where appropriate on itemized transactions.
Если применимо, перенесите бюджеты продаж и покупок в бюджет ГК: If appropriate, transfer sales and purchase budgets to the ledger budget:
Если применимо, в целях независимости мы обеспечиваем разделение деятельности и обязанностей. Where appropriate, we provide for segregation of activities and duties to ensure independence.
Выберите Процесс для продолжения процесса распределения и создания распределений цели (если применимо). Select Process to continue with the allocation process and create destination distributions, where applicable.
Тип разноски. Если применимо, укажите тип разноски ожидаемых проводок, например Сопоставление по поставщику. Posting type – If appropriate, specify the posting type of the expected transactions, such as Vendor settlement.
Вы получите сообщение, в котором будет указано, какие уведомления отправлены и какие заказы на продажу отменены, если применимо. You receive a message that states which notifications were sent and which sales orders were canceled, if any were canceled.
Если применимо, добавьте прогнозы запасов в прогнозы движения денежных средств путем настройки прогнозов движения денежных средств в бюджете ГК: If appropriate, add inventory forecasts to the cash flow forecasts by setting up cash flow forecasts on the ledger budget:
В завершение укажите текст и ссылки, которые будут отображаться в рекламе, а также кнопки призыва к действию (если применимо). Finally, enter the text and links you want to show in the ad and any call to action buttons that may be available.
На следующей странице выберите раздел Банковский счет (только для США) или Прямой дебет (если применимо), а затем нажмите кнопку Далее. On the next page, choose Bank account (US only), or Direct Debit (where available), then choose Next.
На вкладке Разное, если применимо, выберите счета, которые будут использоваться для разноски главной книги в полях Счет ГК и Корр. счет. On the General tab, if relevant, select accounts that will be used for ledger posting in the Main account and Offset account fields.
Эти модификаторы бывают разных типов, поэтому информацию о каждом из них мы приводим по отдельности в справке по соответствующему API (если применимо). The nature of what these modifiers do varies, so we have documented each of them separately in each of the API reference documents where appropriate.
Преобразование — единица измерения для строки ретробонуса преобразуется в единицу измерения заказа на покупку или в единицу измерения учета в двух единицах измерения, если применимо. Convert – The unit of measure for the rebate line is converted to the purchase order unit of measure, or to the catch weight unit of measure if catch weight is applicable.
В целом не существует какого-либо требования в отношении формы предоставления дополнительного срока в соответствии со статьей 11; однако, если применимо заявление согласно статье 96, требование в отношении формы может оказаться обязательным. There is generally no requirement as to the form of the granting of the additional period of time, consistent with article 11; however, where an article 96 reservation is applicable, a form requirement may have to be met.
Некоторые Цифровые товары могут быть лицензированы только для территории, связанной с вашей учетной записью Майкрософт. Вы не сможете скачивать или выполнять потоковую передачу (если применимо) таких Цифровых товаров, когда вы находитесь за пределами этой территории. Certain Digital Goods may be licensed only for the territory associated with your Microsoft account; you may not be able to download or stream (as applicable) such Digital Goods when you are outside that territory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!