Примеры употребления "единой системой" в русском

<>
Переводы: все59 single system18 integrated system3 другие переводы38
Управление единой системой обмена сообщениями UM Management
Расширения, связанные с единой системой обмена сообщениями Unified Messaging-related extensions
Временные файлы, создаваемые единой системой обмена сообщениями. Temporary files generated by Unified Messaging.
Интеграция телефонной системы с единой системой обмена сообщениями Telephone system integration with UM
Управление единой системой обмена сообщениями с помощью EAC и командной консоли Managing UM with the EAC and the Shell
Необходимо настроить эти устройства для работы с единой системой обмена сообщениями. You must configure those devices to work with UM.
Необязательно: интеграция с единой системой обмена сообщениями Exchange Online и SBC. Optional: Exchange Online Unified Messaging/SBC integration.
управлять единой системой обмена сообщениями с помощью команд, которые можно включать в скрипты; Manage UM using scriptable commands.
Этот номер может отличаться от номера, получаемого единой системой обмена сообщениями для исходящего звонка. This number can be different from the number obtained by Unified Messaging for the outgoing call.
Для управления единой системой обмена сообщениями и функциями голосовой почты предусмотрены следующие административные роли. The set of UM-specific administrative roles for managing UM and voice mail features includes the following:
Однако иногда создание отчетов журнала для сообщений, созданных единой системой обмена сообщениями, не является необходимым. However, you may not want the journaling process to generate journal reports for messages generated by Unified Messaging.
По умолчанию SIP-адрес, используемый единой системой обмена сообщениями, также используется в Communications Server или Lync Server. By default, the SIP address that’s used by UM will be the SIP address that’s used by Communications Server or Lync Server.
Функция автоматизированного секретаря применяется на большинстве современных УАТС, IP-УАТС и в решениях с единой системой обмена сообщениями. The automated attendant is a feature in most modern Private Branch eXchanges (PBXs), IP PBXs, and Unified Messaging solutions.
Выбор правильного шлюза VoIP, IP-УАТС, SIP-УАТС или SBC — только первый этап интеграции телефонной сети с единой системой обмена сообщениями. Choosing the correct VoIP gateway, IP PBX, SIP-enabled PBX, or SBC is only the first part of integrating your telephony network with UM.
Чтобы успешно развернуть прием входящих факсимильных сообщений, необходимо интегрировать сертифицированное партнерское решение для работы с факсами с единой системой обмена сообщениями Exchange. To successfully deploy incoming faxing, you must integrate a certified fax partner solution with Exchange Unified Messaging.
Факс-партнеры единой системы обмена сообщениями предоставляют приложения или службы, позволяющие принимать вызовы, передаваемые единой системой обмена сообщениями при обнаружении сигнала факса. UM fax partners provide applications or services that can accept calls handed off by UM when a fax tone is detected.
Языковые пакеты Exchange Server 2007 позволяют звонящим и пользователям голосового доступа к Outlook взаимодействовать с единой системой обмена сообщениями на нескольких языках. Exchange 2007 UM language packs enable callers and Outlook Voice Access users to interact with the Unified Messaging system in multiple languages.
Можно отключить ведение журнала для этих типов сообщений, но сообщения, которые содержат факсы, сгенерированные единой системой обмена сообщениями, будут всегда записываться в журнал. You can disable journaling for these types of messages, but messages that contain UM-generated faxes are always journaled.
Префикс, который используется единой системой обмена сообщениями (или лицом, использующим внутренний добавочный номер на УАТС или IP-УАТС) для доступа к внешней линии. The prefix that is used by UM (or a person using an internal extension on the PBX or IP PBX) to access an outside line.
Дополнительные сведения о задачах управления, связанных с единой системой обмена сообщениями и пользователями голосовой почты, см. в разделе Управление параметрами голосовой почты для пользователя. For additional management tasks related to UM or voice mail users, see Voice mail-enabled user procedures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!