Примеры употребления "едешь" в русском

<>
Переводы: все699 go350 drive208 ride57 travel50 travell17 другие переводы17
Иногда, тише едешь, дальше будешь. Sometimes to gain ground you need to slow down.
Дьюс, ты едешь со мной! Deuce, you're coming with me!
Едешь в Ванкувер на поезде? Taking a train to Vancouver?
Тише едешь, дальше будешь, Хэнк. Easy does it, Hank.
Тише едешь, дальше будешь, так ведь? Slow and steady wins the race, okay?
В смысле, ты же едешь автостопом. I mean you are hitch hiking.
Ты едешь на остров на поезде? You're taking a train to an island?
Почему ты едешь в этом вагоне, кули? Just what are you doing in this car, coolie?
Хорошо, так ты сейчас едешь по грунтовке? All right, so you're on the dirt road?
Элис, ты едешь со мной, без разговоров. Alice, you're coming with me right now.
Кстати, а почему едешь на поезде в Калифорнию? Why are you two taking a train to California?
Ты едешь со мной завтра в Иерусалим показывать проект? Are you coming with me to Jerusalem tomorrow to model my project?
Так что ты едешь в Северную Канаду, чтобы забрать 400 гусей. So, you're heading up north to Canada to pick up 400 geese.
«Ты едешь с нами – будем прыгать с парашютом», - взволнованно сообщили девочки. “We’re taking you skydiving,” the girls excitedly told her.
Чтобы понять, что едешь со скоростью 120 миль в час, спидометр не нужен. You don't need a damn speedometer to know you're doing 120.
Но я готов поспорить, что это первый раз, когда ты едешь не как мой пресс-секретарь. But I'll bet it's your first time not as my press secretary.
Это не электроника, не ABS в машине. Где 15 минут в месяц ты едешь по стиральной доске ABS. It's not like that electronic abs machine where, 15 minutes a month, you get washboard abs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!