Примеры употребления "евро" в русском с переводом "eur"

<>
Это может несколько поддержать евро. This could support EUR somewhat.
Это может немного поддержать евро. This could support EUR somewhat.
А для евро противоположные фундаментальные показатели. There are opposing fundamentals for the EUR.
Счета в евро и долларах США Accounts can be funded in either EUR or USD base currencies
Евро держит курс на 1,2000 EUR focus on the 1.2000 level
Но насколько низко может опуститься евро? But how low can the EUR go?
Это может оказаться поддержку для евро. This could prove EUR-supportive.
Оба этих события могут радикально подавить евро. Both of these events could dramatically weigh on the EUR.
Как мы упоминали вчера, проблема для евро двоякая: As we mentioned HERE yesterday, the problem for the EUR is twofold:
Сумма в валюте учета накладной составляет 1100 евро. The accounting currency amount of the invoice is 1100 EUR.
Эти обязанности, вероятно, будут передвинуты на евро сейчас. Those positions are likely to be shifted into EUR now.
Сумма в валюте учета платежа равна 784 евро. The accounting currency amount of the payment is 784 EUR.
Пока все остается так, NOK должен превзойти евро. So long as it stays there, NOK should be able to outperform EUR.
В итоге, чистое снижение составило 300 миллиардов евро. Still, that implies a net decrease of EUR 300 billion.
Это может держать евро в рамках давления продавцов. This may keep EUR under selling pressure.
Цена номенклатуры меньше 1000 долларов, но больше 200 евро. The item price is less than USD 1,000 but more than 200 EUR.
Мы предполагаем, что евро и европейские фондовые индексы поднимутся. We would expect to see the EUR and European stocks to rally.
Датская крона (DKK), евро (EUR) и шведская крона (SEK) Danish Krone (DKK), Euro (EUR), and Swedish Krona (SEK)
Май – это месяц для доллара, чтобы расти против евро. May is the month for USD to gain vs EUR
В связи с этим евро может и не опускаться дальше. Due to this, the EUR may not continue to fall in a straight line.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!