Примеры употребления "дэвису" в русском

<>
Переводы: все104 davis75 davies29
Верховный суд в закрытом заседании отказал мистеру Дэвису в рассмотрении. The Supreme Court in private reviews denied Mr. Davis's request for a stay.
Они побеседовали, и Уотт посоветовал Дэвису более серьезно заняться изучением советских карт. The two men spoke, and Watt encouraged Davies to study them more seriously.
А когда я позвонил четвёртому сотруднику, Уэсли Дэвису, то мне ответила его вдова. And when I called the fourth officer, Wesley Davis, his widow answered.
Если я расскажу Дэвису Джонсу, что знаю, он решит, что я сказал Хелен, а это может восстановить его против нее. If I tell Davies Jones I know, he'll assume I've told Helen, which could turn him against her.
Тебе 45 дюймов по Клэю Дэвису, разыгравшим не просто расистскую карту, а целую колоду. 45 inches of Clay Davis playing not just the race card, but the whole deck, coming at ya.
ЭйБи, пожалуйста, дай Дэвису направление в клинику Мобиля для полного анализа крови и МРТ. AB, please make Davis an appointment at Mobile Memorial for a full blood panel and an MRI.
Мистер Дэвис, без шунта вы. Mr. Davis, without the shunt, you.
У нас выставлено три работы Дэвиса. We have three Davies works on show.
Капитан Сандерсон и капеллан Дэвис. It's Captain Sanders and Chaplain Davis.
Это объясняет пятна крови на брюках Дэвиса Джонса. It explains the bloodstains on Davies Jones' trousers.
Мистер Дэвис выглядит очень уставшим. Mr Davis looks very tired.
В 2006 году Дэвис организовал исследовательскую поездку в Латвию. In 2006, Davies organized a research trip to Latvia.
И, конечно, старший сержант Кевин Дэвис. And, of course, Staff Sergeant Kevin Davis.
Наверное, Дэвис посвятил изучению советских карт больше времени, чем кто-либо еще. DAVIES HAS PROBABLY spent more time studying the Soviet maps than anyone else.
Остин Дэвис пригласил меня на ужин. Austin Davis is taking me to dinner.
«Если это карта для вторжения, зачем на ней показывать автобусные станции, — говорит Дэвис. “If it’s an invasion map, you wouldn’t show the bus stations,” Davies says.
Это Донна Дэвис, и это Металлика. This is Donna Davis and this is Metallica.
Sustainable Energy from Abandoned Coal Mines: материал, представленный Камероном ДЭВИСОМ, Исполнительный председатель " Алкейн Энерджи Плц " Sustainable Energy from Abandoned Coal Mines: Presentation by Cameron DAVIES, Executive Chairman, Alkane Energy Plc
Полковник Джиллиан Дэвис была назначена главным обвинителем. And Colonel Gillian Davis was brought in as chief prosecuting attorney.
Дэвис начал составлять перечни этих расхождений, а во время поездок в Латвию стал задавать Белдавсу все больше вопросов. Davies started compiling lists of these differences, and on his trips to Latvia, he started asking Beldavs more questions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!