Примеры употребления "дым" в русском с переводом "smoke"

<>
Был ли дым в комнате? Was there smoke in the room?
Жатва тех, кто видел, дым. Harvest witness, smoke.
Что это там за дым? What's that smoke yonder?
Это дым и отражения, конечно: It's smoke and mirrors, of course:
Мечты растворяются, как сигаретный дым Dreams float away like cigarette smoke
Черный дым вздымался от Пентагона. Black smoke billowing up from the Pentagon.
Мужчина выдохнул ей в лицо дым. The man puffed smoke into her face.
Дым вздымается когда он идет вперед. The billowing smoke as it's coming forward.
По их поверьям, дым можжевельника свят. They believe juniper smoke is holy.
Он говорит: " Нам надо остановить дым." He says, "We've got to stop the smoke."
Пространство есть дым, всполох на облаке. Space is a puff of smoke, a wisp of cloud.
Где есть дым, там может быть огонь. Where there is smoke, there may be fire.
Разве дымовая бомба не должна выделять дым? Shouldn't a smoke bomb make smoke?
Ладно, дым отключит тепловые датчики в хранилище. Okay the smoke will take out the vault's heat sensors.
Посмотри на тот дым. То здание наверно горит. Look at that smoke. That building must be on fire.
Попробуйте договориться, пока белый дым поднимается над дымоходом. Try to negotiate until white smoke comes up through the chimney.
И убивает людей не никотин, а табачный дым. And it is tobacco smoke, not nicotine, that kills.
Дерево в его голове, дым в его легких. Wood in his head, smoke in his lungs.
Можете проверить, что за дым в Закатной Бухте? Can you check out the smoke at Sunset Cove?
Мы видели дым возле одной из контрольных точек. We saw smoke coming from one of the set points.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!