Примеры употребления "дуэтами" в русском

<>
Переводы: все35 duet20 duo14 double act1
Наши чарты были битком забиты дуэтами и группами, которые отказались от идеи изменить мир Решив воссоздать его с помощью синтезатора в Top Of The Pops. Our charts were chock full of duos and groups who set aside changing the world in favour of making it with a synth on Top Of The Pops.
Вскоре мы будем петь дуэтом. Pretty soon we'll be singing duets.
Теперь это, значит, унылый дуэт. So, it's just the, uh, the dumpy duo, then.
"Фентон и Тоффи составляют прекрасный дуэт". "Fenton and Toffee are a great double act."
Вы хотите претвориться, что поете дуэтом? You two want to pretend to do a duet?
CHAM весьма неплох в виде дуэта! CHAM is totally okay being a duo!
Итак, в основном я собираюсь сделать дуэт. So basically I'm going to make a duet.
Это дуэт, Майкл Абернати и Бад Холланд. This is by a duo, Michael Abernathy and Bud Holland.
Я пела с ним дуэтом в песне I sang a duet with him on
Они с Диконом когда-то пели дуэтом. She and Deacon used to be a duo.
Ты знаешь, мы никогда не пели дуэтом. You know, we've never sang a duet together.
У многих дуэт Ольмерта и Переца вызывал опасения. To many, the duo of Olmert and Peretz seemed to invite trouble.
Ее улыбка и ее мечты поют дуэтом. Her smile, and your fantasies play a duet.
Тяжело быть дуэтом, когда не получается поладить друг с другом. It's hard bein 'in a duo and you just cannot get along.
Хотя обычно в хоре не поют дуэтом. Although you don't usually sing duets in choir.
Однако, мощный дуэт – сенаторы Элизабет Уоррэн и Джон Маккейн – снова против. But Senators Elizabeth Warren and John McCain, a powerful duo, have returned to the fight.
Но с кем ты собираешься петь дуэтом? But who are you going to sing a duet with?
Оставив Depeche Mode, Винс Кларк вместе с вокалисткой, работающей в стиле ритм-энд-блюз, и тоже из Бэзилдона, основал свой собственный дуэт. Having left Depeche Mode, Vince Clarke would form his own duo with a rhythm-and-blues singer, also from Basildon.
Нет, но мы часто пели дуэтом, и он всегда улыбался мне. No, but we were always singing duets, and he was always smiling at me.
Действуя в дуэте, Франция и Германия снова подтвердили свой дипломатический вес в разобщенном Евросоюзе, который, возможно, расширился слишком быстро и слишком сильно. By acting as a duo, France and Germany re-asserted their diplomatic weight in a fragmented European Union that may have expanded too fast and too far.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!