Примеры употребления "дуэта" в русском

<>
Переводы: все35 duet20 duo14 double act1
Как многие из вас знают у меня был партнер для дуэта но из-за того, что я не хочу предаваться чувствам в данный момент, я прекратил сотрудничество. As many of you know, I had a duet partner, but due to sensitivities I'd rather not get into at the moment, I have dissolved the partnership.
CHAM весьма неплох в виде дуэта! CHAM is totally okay being a duo!
Вскоре мы будем петь дуэтом. Pretty soon we'll be singing duets.
Теперь это, значит, унылый дуэт. So, it's just the, uh, the dumpy duo, then.
"Фентон и Тоффи составляют прекрасный дуэт". "Fenton and Toffee are a great double act."
Вы хотите претвориться, что поете дуэтом? You two want to pretend to do a duet?
Это дуэт, Майкл Абернати и Бад Холланд. This is by a duo, Michael Abernathy and Bud Holland.
Итак, в основном я собираюсь сделать дуэт. So basically I'm going to make a duet.
Они с Диконом когда-то пели дуэтом. She and Deacon used to be a duo.
Я пела с ним дуэтом в песне I sang a duet with him on
У многих дуэт Ольмерта и Переца вызывал опасения. To many, the duo of Olmert and Peretz seemed to invite trouble.
Ты знаешь, мы никогда не пели дуэтом. You know, we've never sang a duet together.
Тяжело быть дуэтом, когда не получается поладить друг с другом. It's hard bein 'in a duo and you just cannot get along.
Ее улыбка и ее мечты поют дуэтом. Her smile, and your fantasies play a duet.
Однако, мощный дуэт – сенаторы Элизабет Уоррэн и Джон Маккейн – снова против. But Senators Elizabeth Warren and John McCain, a powerful duo, have returned to the fight.
Хотя обычно в хоре не поют дуэтом. Although you don't usually sing duets in choir.
Оставив Depeche Mode, Винс Кларк вместе с вокалисткой, работающей в стиле ритм-энд-блюз, и тоже из Бэзилдона, основал свой собственный дуэт. Having left Depeche Mode, Vince Clarke would form his own duo with a rhythm-and-blues singer, also from Basildon.
Но с кем ты собираешься петь дуэтом? But who are you going to sing a duet with?
Действуя в дуэте, Франция и Германия снова подтвердили свой дипломатический вес в разобщенном Евросоюзе, который, возможно, расширился слишком быстро и слишком сильно. By acting as a duo, France and Germany re-asserted their diplomatic weight in a fragmented European Union that may have expanded too fast and too far.
Нет, но мы часто пели дуэтом, и он всегда улыбался мне. No, but we were always singing duets, and he was always smiling at me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!