Примеры употребления "дуэйн тайрон уэйд" в русском

<>
Нет, но я заметила тот же пикап, Дуэйн уверен, что это был Грег Коллинс, и он быстро скрылся. No, but it was the same pickup truck so Dwayne is sure it was Greg Collins and he was in a hurry to leave.
Тайрон, ты поработай с 4 до 6 и помогай официантам по возможности. Tyrone, you cover 4 through 6 and pitch in with the bussers when you can.
Благодаря решению Верховного суда США по делу Ро (Roe) против Уэйд (Wade), у женщин есть выбор – право выбирать свое будущее в личной, профессиональной и юридической сфере. Thanks to the United States Supreme Court decision in Roe v. Wade, women have the choice — the personal, private and legal choice — to decide their future.
Мисс Дуэйн, работает администратором, вон она, забыла свой телефон. The receptionist, miss duane, over there, forget her phone.
И хотя юридически статус сайта SeekingArrangement однозначно не определен, его основатель Брэндон Уэйд (Brandon Wade) утверждает, что отношения между «папиками» и «малышками» не являются проституцией. Although legally it’s a gray area, SeekingArrangement’s founder, Brandon Wade, insists that Sugar Daddy-Sugar Baby relationships are not prostitution.
Далее, Ливерпулец Дуэйн Эдди сыграет "Движение И Упоение". Next, the Scouse Duane Eddy will play Moving and Grooving.
«Эти отношения основаны на взаимной симпатии, влечении, в них присутствует “химия”, – заявил Уэйд в интервью газете «The Wall Street Journal» в августе 2011 года. “There is chemistry involved in these relationships,” Wade told the Wall Street Journal in August 2011.
Я Дуэйн Мейен, оператор Спорт Чата, и вы, абонент. I'm Dwayne Meighan, host of Sports Chat, and you are caller.
Потому, что они наверняка отпугнут нового знакомого», - рекомендует Уэйд на страницах «The Daily Mail». That is sure to spook a new partner,” Wade told the Daily Mail.
Тебя много тошнило, Дуэйн. You threw up a lot, Dwayne.
У меня сейчас очень много забот, Уэйд Кинселла, но, потому что ты мой друг, я помогу тебе. I have a lot on my plate right now, Wade Kinsella, but because you are my friend, I'm gonna walk you through this.
Дуэйн велел Кэтрин проверить по кассовой ленте. Dwayne had Catherine check the till roll.
Полагаю, вы знали, что у вашего мужа была аллергия на латекс, миссис Уэйд? I'm assuming you're aware your husband had a latex allergy, Mrs. Wade?
Дуэйн, мой парень, мы не можем на тебя наглядеться. Dwayne, my man, we just don't see enough of you.
И в Каса де Уэйд больше нет енотов. And there are no more raccoons over here at Casa de Wade.
Изрядно набрались, если честно, ушли в загул, а, Дуэйн? Quite inebriated, actually, painted the town red, eh, Dwayne?
Я была сумасшедшей, когда узнала, что Уэйд пригласил тебя на свидание. I went bananas when I found out that Wade asked you out.
Я вот сейчас подумал, Дуэйн, пожалуй, лучше вам послушать песни и записать для меня их тексты. On second thoughts, Dwayne, perhaps it would be better if you listened to it, transcribe the lyrics for me.
Потому что на помощь спешил толстый папин кошелек, и когда Уэйд делал что-нибудь не то, это просто заметали под коврик. Because daddy's big fat bank account comes with a big fat eraser, so anytime Wade did something wrong, it just got swept under the rug.
Дуэйн осмотрел его джип - маслопровод недавно чинили. Dwayne had a look at his Jeep - the oil pipe has been recently fixed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!