Примеры употребления "душистое мыло" в русском

<>
Они продают душистое мыло и лосьоны, некоторые из них с блестками. They sell scented soaps and lotions, some of which contain glitter.
В это мыло добавлены натуральные ароматы. This soap is infused with natural fragrances.
Поменял шило на мыло. You've traded bad for worse.
Мыло, пожалуйста. Soap, please.
Мыло помогает удалить грязь. Soap helps remove the dirt.
На той фабрике они делают из использованного масла мыло. They make used cooking oil into soap at that factory.
Да и для того, чтобы расстаться, достаточно сбросить на «мыло» пару сообщений, а потом нажать клавишу «удалить». Break-ups simply involve an e-mail or two, followed by activation of the "delete" button.
Есть антисептическое мыло? Got any antiseptic soap?
Мыло для рук, газеты, тропические фрукты. We've got the hand soap, we got the mixers, the papers, the tropical fruit.
Жидкое мыло, можно пить. Drink some hand soap.
Знаешь, что еще может приятно действовать - мыло и мочалка. You know, what else might feel good is soap and a washcloth.
Нет на шампунь, мыло, моющее средство, средство для посуды. No to shampoo, bar soap, dish soap, dish detergent.
Почему жидкое мыло? Why liquid soap?
Слушай, достань мне жидкое мыло из-под раковины. Here, look, just get me some liquid soap from under the sink.
Я использую только белое жидкое мыло для деревянных полов. You can only use the white soft soap on the wooden floors.
В смысле, действительно почему бы просто не поставить жидкое мыло? I mean, really, why don't you guys just install soap dispensers?
Мыло и улитки. Soap and escargots.
Держи, это мыло ручной работы с лемонграссом. So, here's an artisanal lemongrass body bar.
И какое в этом сортире было мыло, жидкое или кусок. You gotta know if they got liquid soap or that pink, granulated shit.
Например, 100 лет назад большинство женщин мыли волосы раз в месяц, используя борное мыло или яичный шампунь. 100 years ago, women washed their hair once a month with borax or egg yolks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!