Примеры употребления "дурацкими" в русском

<>
Переводы: все109 stupid96 wacky7 foolish1 другие переводы5
Вот почему я не гоняюсь за этими дурацкими деньгами. That's why I'm not running after this bloody money.
У него все стены в офисе разрисованы какими-то дурацкими схемами, полной тарабарщиной. He's got all these wacked-out charts and mumbo jumbo drawn all over his office walls.
Тогда объясни, как на грузовике остались царапины, которые идеально совпадают с твоими дурацкими супергеройскими браслетами. Then explain how scratches ended up on a truck that perfectly match those badass superhero bracelets of yours.
И когда это произойдёт, то будет несправедливо, чтоб живущие там люди должны были жить с этими дурацкими названиями. And when we do, it's going to be unfair for the people that are living there to have to live with these ridiculous names.
Скотт Саймон, рассказавший эту историю на национальном радио, заметил: "Правила и процедуры могут быть дурацкими, но они избавляют от необходимости думать". Scott Simon, who told this story on NPR, said, "Rules and procedures may be dumb, but they spare you from thinking."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!