Примеры употребления "дубом" в русском

<>
Переводы: все54 oak52 doob1 другие переводы1
Да, да, а это большой уступ с дубом на вершине. Yeah, yeah, and this is a large berm with, uh, an oak tree on top.
Если друид пошел по темному пути, "мудрый дуб", как иногда говорят, становится "темным дубом". If a druid went down the wrong path, the wise oak was sometimes said to have become a dark oak.
Он описывает детали в определенном контексте, Как здесь под дубом, Так и здесь перед мастерской. He's using details with special context, like underneath that huge oak tree and behind the work shop.
Жёлудь, конечно, ассоциируется с дубом, потому что из жёлудя вырастает дуб - дерево, которое ассоциируется с Авраамом. Now the acorn is associated with the oak tree, of course - grows into an oak tree, which is associated with Abraham.
На лугу, в Бакстоне, штат Мэйн, под старым дубом, лежит камень, который не должен там находится. Up in a hayfield in Buxton, Maine, under an old oak tree, there's a rock that has no earthly business bein 'there.
Вот листья дуба и клена. There's an oak leaf and a maple.
И я объединился с моим хорошим другом Рикардо Кабелло, известным как Mr. doob [Мистер Дуб]. Он более крутой программист, чем я, и это он является создателем инструментов рисования Flash. So I teamed up with my good friend Ricardo Cabello, also known as Mr. doob, who's a much better programmer than I am, and he made this amazing Flash drawing tool.
Этот стол сделан из хорошего дуба. This table is made of good oak.
Будет надлом, если брать четвертину дуба. Here's the breakdown if we go with the quarter oak.
Я часто ходила среди этих дубов. I have traveled these dead oaks many times.
Мэрилендский дуб растет по всему восточному побережью. Blackjack oak grows all up and down the eastern seaboard.
Скандинавская сосна с закосом под английский дуб. Like that, Scandinavian pine posing as English oak.
Я верю в сияние и чувствительность дуба. I believe in the radiance and sensitivity of an oak.
Эта пара вырезала свои инициалы на дубе. The couple carved their initials into the oak tree.
Ты такой высокий и крепкий, прямо дуб раскидистый. You're so tall and firm like a giant oak.
Одна дверь, твердый дуб, три замка, без окон. One door, solid oak, three locks, no windows, just.
Как Солженицын писал в своих мемуарах "Дуб и теленок": As Solzhenitsyn wrote in his memoir The Oak and the Calf:
Шесть футов корней крупноплодного дуба вырванные прямо из земли. Sixty feet of roots from a bur oak, yanked right out of the ground.
Частный реактивный самолет, опытный пилот, отделка - мореный дуб и кожа. Private jet experienced pilot, Finishing - bog oak and leather.
Как видите, все полы в доме сделаны из мореного дуба. As you can see, the floors are all pickled oak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!