Примеры употребления "дружелюбных" в русском

<>
Переводы: все89 friendly88 другие переводы1
Заложенные в настоящее время в политику МВФ международные принципы предусматривают также ряд вариантов для урегулирования ситуаций, когда развитие кризиса начинается в менее дружелюбных условиях, особенно когда частные кредиторы не стремятся сотрудничать с должником в урегулировании его кризиса. International principles as now embodied in IMF policy also offer some options for dealing with cases in which there is a less harmonious initiation of a crisis, in particular when private creditors do not seek to cooperate with the debtor in resolving its crisis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!