Примеры употребления "драгоценно" в русском

<>
Переводы: все293 precious293
Я потерял прекрасного, драгоценного ангела. I lost a beautiful, precious angel.
Мускусное, драгоценное, дымное, масло маслянистое. The musky, precious, smoky, oily oiliness.
Скажи это своему драгоценному городку. Tell that to your precious township.
Драгоценные металлы являются тихой гаванью Precious metals are safe havens
Очень скоро потекут драгоценные рубины. You'll soon drip precious rubies.
Кстати, ваш драгоценный брелок - неправильный. By the way, your precious key holder is incorrect.
Ребенок это самы драгоценный божий дар. A baby is god's most precious gift.
Минимальный объем сделки для драгоценных металлов Minimum deal size for precious metals
Жизнь драгоценна и каждый день - это чудо. Life is precious, and every day is a miracle.
Доступные инструменты: Forex, драгоценные металлы (золото, серебро) Available instruments: Forex, precious metals (gold, silver)
Драгоценные металлы: альтернативная замена валюте под сомнением Precious metals: alternative currency thesis called into question
Когда ты получишь свой драгоценный водоотливной насос. When you get your precious bilge pump.
На этом корабле находится самый драгоценный груз. This ship contains the most precious cargo.
Торговля драгоценными металлами: низкие спреды, никаких комиссий Precious Metals Trading with Low Spreads and No Commission
Я должна была защитить моих драгоценных ангелов. I had to protect my precious angels.
Демократия - это драгоценная, но весьма непрочная совокупность ценностей. Democracy is a precious but also a precarious set of values.
Каждый путешественник во времени носит имя драгоценного камня. Each time traveler bears the name of a precious stone.
Во-вторых, драгоценные металлы не решают проблему инфляции. Second, precious metals do not resolve the problem of inflation.
А вот ваш драгоценный сыночек несомненно испортил вашу. But your precious son sure screwed up yours.
Ты наконец-то посмотришь свой драгоценный фильм, да? You finally get to watch your precious movie, huh?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!