Примеры употребления "дочке" в русском с переводом "daughter"

<>
Переводы: все83 daughter72 girl9 subsidiary2
Я дал дочке кредитку на всякий случай. I gave my daughter a credit card for emergencies.
Только что звонил мужик из Бель-Эйра, его дочке исполняется 16. Actually, I just got a call from some guy in Bel Air about his daughter's Sweet 16.
Если я решу рассказать дочке об электронике, я не дам ей паяльник If I'm going to teach my daughter about electronics, I'm not going to give her a soldering iron.
Самая большая мечта Людмилы, чтобы их расселили, а дочке с 16-летней внучкой дали отдельную комнату. Lyudmila’s biggest dream is to be relocated, and that her daughter with her 16 year-old granddaughter would be given a room of their own.
Например, он позволил Ли Сяолинь, дочке бывшего председателя Китая Ли Сяньняня, встретиться с Абэ – вместе они посмотрели выступление китайской танцевальной труппы, гастролировавшей в Токио. For example, he allowed Li Xiaolin, the daughter of a former Chinese president, to meet with Abe, with whom she watched a performance by a visiting Chinese dance troupe in Tokyo.
Это дочка президента нашей компании. He's marrying the daughter of our company's president.
Вот её дочки, вот яйца. Those are all her daughters, the eggs.
Она была его дочкой, котик. And she was his daughter, poppet.
Моя дочка любит прыгать через скакалку. My daughter loves jumping rope.
Дочка, небось, места себе не находит. Daughter, probably, the place itself is not found.
Знакомьтесь, это Кайла, дочка подружки Билла. Meet Kayla, daughter of Bill's current girlfriend.
Это Веда Пирс, дочка миссис Пирс. That's Veda Pierce, Mrs Pierce's daughter.
Все стороны света ждут, Путешествуй, дочка. The four corners of the world are watching, so travel daughter, travel.
На ладонях дочки нет пустул, и. No pustules on the daughter's palms, so.
Она, вероятно, хочет поиметь дочку полковника. She's get in the army to get the Colonel's daughter, probably.
Фредди, черт возьми, у них моя дочка! Freddy, goddammit, they have my daughter!
Моя крошка, ничего не произошло, ничего, дочка? My poppet, nothing happened, daughter is not?
5-летний сын и 2-летняя дочка. I have a five-year-old son and a two-year-old daughter.
Забирай дочку и езжай обратно в деревню. Take your daughter and go back to your village.
Ты дочка Уолта МакКреди, упокой Господь его душу. You're Walt McCready's daughter, god rest his soul.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!