Примеры употребления "дотошные" в русском

<>
Переводы: все29 meticulous27 другие переводы2
В Европейской Комиссии люди дотошные. They are quite finicky about that at the European Commission.
Дотошные широкополосные издания первой половины прошлого века играли в кошки-мышки с цензорами при китайском правительстве, помогая в результате выявлять коррупцию и моральное банкротство правительства националистов из Гоминьдана и способствуя победе коммунистов в 1949 году. Muckraking broadsheets in the first half of the last century played cat-and-mouse games with Chinese government censors, ultimately helping to expose the corruption and moral bankruptcy of the Nationalist (KMT) government and contributing to the Communist victory in 1949.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!